Wei Jingsheng Foundation News and Article Release Issue: A566-W334

魏京生基金会新闻与文章发布号: A566-W334

 

Release Date: September 11, 2010

发布日:2010年9月11日

 

Topic: The Way Out for China (Part XX): The Lessons We Learn from the Chinese Democratic Movement -- by Wei Jingsheng

标题: 《中国的出路》之二十:从中国民运中得到的经验教训 -- 魏京生

 

Original Language Version: Chinese (Chinese version at the end)

此号以中文为准(英文在前,中文在后)

 

Note: Please use "Simplified Chinese (GB2312)" encoding to view the Chinese parts of this release.  If this mail does not display properly in your email program, please send your request for special delivery to us or visit:

http://www.weijingsheng.org/report/report2010/report2010-09/WeiJS100911ChinaWayOut20ChineseDemocracySabotagedA566-W334.htm which contains identical information.

 

-----------------------------------------------------------------

 

The Way Out for China (Part XX): The Lessons We Learn from the Chinese Democratic Movement

-- by Wei Jingsheng

 

 

After I talked about the damages to the democratic movement and the opposition by various kinds of spies and agents of the Chinese Communist Party (CCP), there were a lot of friends who communicated with me via Internet and phone conversations to state their doubt and make inquiries: Would the undercover agents really cause that much damage?  Why haven't we seen any report?  Without enough evidence it is hard to judge who are spies, etc.  All of the above illustrates that indeed people really care about the damaging activities caused by the CCP spies, as well as shows that their activities are more successful than an army.  In particular, when the targets of the CCP are not what they could use the military police for, the functioning of their spies becomes the determining factor.  As a matter of fact, many of our friends inside China have watched enough of these kinds of subjects in the movie and TV shows recently.  However, I will still give a few examples here to illustrate the severity of this problem.

 

Regarding the intelligence and spying capacity of the CCP, we have learned a lot.  More and more are exposed via means of the Internet nowadays.  According to these historic materials, even back in the time of civil war in 1940's between the Chinese Communist Party and the Kuomintang, there were CCP intelligence officers lurking in various levels of military and political institutes of the Kuomintang from as low as advisors in the army, to as high as in the command center.  Often, Chiang Kai-shek's army was not the first to get military deployment instructions; the Communist Party's intelligence unit was first.  How could Chiang win this battle?  Because this kind of public information can be found online, I will not talk about it much more.

 

I will only recommend a book, the Chinese-born British writer Jung Chang's "Mao: The Unknown Story."  It took her ten years of effort, and traveling to many archives of Communist China, Taiwan, the Soviet Union and other socialist countries, as well as visiting a number of people, which exposed many historic facts that are hard to believe.  The descriptions of the Chinese Communist agents are breathtaking and incredible.  It is worth it to us to ponder about is: is not the so-called argument of no CCP undercover work just a form of cheating along with self-deception?

 

Reading Jung Chang and Zhang Yihe's books would help you to realize: how could we get at the evidence in the file cabinets nowadays hidden in the CCP secret service?  The former East German opposition leader told me that after the fall of the Communist Party, the secret archives proved that about one third of members of their secret organizations worked for the secret service of East Germany's government, of which many were informers.

 

The well-known writer Milan Kundera, whom most Chinese scholars still worship even now, was also an informer to the secret services by selling his comrades to protect himself.  We can imagine: why did the opposition of the Soviet bloc countries have so many years of hard work and bloodshed, yet still need the international situation to overthrow the tyranny of the Communist Party?   People lacking a guard against the Communist spying activities were the main reason for failure.

 

These people would frequently ask for the so-called evidence.  Without enough evidence we cannot prevent agents.  This fell exactly into the fallacies spread by the CCP secret service in an effort to deceive the kind-hearted people.  Under normal circumstances, determining the guilt of a person should follow the principle of a presumption of innocence.  Presumption of innocence is not to say that one person must be certainly BE innocent when there is a lack of evidence.  In normal times, one chooses the lesser harm to let the guilty one passed through, instead of wronging a good person.  Once convicted, a person's life is ruined.  Wrongly convicting an innocent person would result in more damage to the society.  So justice must be take the direction of the presumption of innocence.

 

However, in other matters, mechanically applying the presumption of innocence would be foolish.  Putting aside the secret agent issue which often lacks sufficient evidence, even acting out less important things such as business or chess, one still should not be a fool like the Mr. Dong Guo in the Chinese fable who offered the wounded wolf a shelter from the hunter, yet eventually got bitten by the wolf.  If a chess player only believes the other side has a conspiracy when he loses a piece, then for sure that is a 100% bad player.  If a businessman cannot guess the plot from his competitors, he would be unlikely to survive either.

 

If the Mongolian gazelles and rabbits insist that they will not waste their strength to run away until they see the evidence of the wolves nearby, we would not see any more of these Mongolian gazelles and rabbits left in this world.  To make a joke that really is not so funny: the faction that is demanding extreme evidence either has their intelligence lower than the rabbits and Mongolian gazelles, or argues from an ulterior motive.

 

Humans love to raise themselves and think their wisdom is far more than that of small animals.  In fact, sometimes it really is not true.   Even within this not so big circle of the pro-democracy movement in recent years, there were some people who made mistakes that rabbits would not make, thus resulting in years in prison.

 

In 1992, several heroes including Hu Shigen and Liu Jingsheng were trying to organize an opposition party and independent workers' union in China, despite the atmosphere of red terror in China.  Because they were anxious to expand their organizations, as well as from their kind nature, they lowered their vigilance slightly towards the undercover agents.  The result was that at least two special agents got into the core leadership of the 16 people which ultimately resulted in the true leaders being put behind bars for more than a decade.  Nowadays, we know who the undercover agents were yet we still do not have the evidence enabling us to prove their guilt in court.

 

If one insists that there is no evidence of secret agents for the CCP, I will give you a proof.  Many people are familiar with the case of Yang Zili.  The related undercover agent Li YuZhou could not take the tortured conscience anymore.  So he fled to Thailand and exposed his whole story.  We may want to read this real story online to see how the CCP secret agents combat unscrupulously against people with lofty ideals.

 

Some people say that overseas in the free world is a benevolent paradise.  Everyone is of great kindness and should not be suspected of being CCP spies, and even if they were, they could be persuaded to be beneficial for the democrats.  Mr. Wang Bingzhang, the well-known overseas pro-democracy leader, was this kind of person.  As a result, not only was his reputation ruined by a bunch of agents around him, but also eventually he was tricked and sent to prison for a life sentence in China by the CCP agents he trusted.  It was too late to regret.

 

Mr. Wang Bingzhang's lesson is exactly the lesson that the Chinese opposition both inside China and abroad must accept.  Not being alerted to the sabotage activities of the CCP undercover agents, we could never organize any opposition group.  Thus, we would be unable to truly protect the rights and interests of the people, and unable to overthrow the tyranny of the Communist Party.  Even after the overthrow the CCP, we must be wary of a newly generated, disguised post-communist dictatorship, as is in the present Russia.

 

Even the domestic and international non-political, non-governmental organizations should also pay attention to the destructive effects of the Communist Party.  The Chinese Communist Party knows that it is an unpopular ruler and that nobody believes the CCP.  It also knows that the oppressed people would overthrow its tyranny whenever there is the opportunity.  Thus, the CCP is a ruling clique which completely lacks self-confidence except through its agent network.

 

This kind of ruling clique has a common characteristic that is unscrupulous.  The common feature of these unscrupulous rulers is the extensive use of various types of agents.  From the high-class agents described by Jung Chang to high-class intellectuals who are really lower-level agents as described by Zhang Yihe, we must be vigilant and guard against all these varieties.  Three decades of China's democracy movement has already learned too many lessons.  We do not want to put another batch of good comrades in jail to be tortured because of our uncertainty of suspicion of others.  We do not want to let the Chinese people continue to suffer disasters just because we want to pretend that we are gentlemen.

 

That Mr. Dong Guo in the Chinese fable was not a bad man.  But his intransigence sometimes could have even worse effect than the bad guys.  Because people like Mr. Dong Guo are not bad people, their confusion could be even more deceptive than that of the CCP agents.  Not only we must guard against fraudsters, but also to guard against being cheated by the indirect deception of Mr. Dong Guo.

 

 

To hear Mr. Wei Jingsheng's commentary, please visit:

http://www.weijingsheng.org/RFA/RFA2010/WeiJS100813ChinaWayOut20ChineseDemocracySabotaged.mp3

 

(Written and recorded on August 13, 2010.  Broadcasted by Radio Free Asia.)

 

-----------------------------------------------------------------

This is a message from WeiJingSheng.org

 

The Wei Jingsheng Foundation and the Overseas Chinese Democracy Coalition are dedicated to the promotion of human rights and democratization in China.  We appreciate your assistance and help in any means.  We pledge solidarity to all who struggle for human rights and democratic governance on this planet. 

 

You are welcome to use or distribute this release.  However, please credit with this foundation and its website at: www.weijingsheng.org

 

Although we are unable to afford to pay royalty fees at this time, we are seeking your contribution as well.  You may send your articles, comments and opinions to: HCP@weijingsheng.org.  Please remember, only in text files, not in attachments.

 

For website issues and suggestions, you may contact our professional staff and web master at: webmaster@Weijingsheng.org

 

To find out more about us, please also visit our websites at:

www.WeiJingSheng.org and www.ChinaLaborUnion.org

for news and information for Overseas Chinese Democracy Coalition and human rights and democracy movement as whole, especially our Chinese Labor Union Base.

 

You may contact Ciping Huang at: HCP@Weijingsheng.org or

Wei Jingsheng Foundation office at: 1-202-543-1538 Fax: 1-202-543-1539

 

Wei Jingsheng Foundation's postal address is:

Wei Jingsheng Foundation, P. O. Box 15449, Washington, DC 20003, USA

 

You are receiving this message because you had previous shown your interest in learning more about Mr. Wei Jingsheng and the Chinese Democratic Movement.  To be removed from the list, simply reply this message and use "unsubscribe" as the Subject.  Please allow us a few days to process your request.

 

*****************************************************************

中文版

 

Wei Jingsheng Foundation News and Article Release Issue: A566-W334

魏京生基金会新闻与文章发布号: A566-W334

 

Release Date: September 11, 2010

发布日:2010年9月11日

 

Topic: The Way Out for China (Part XX): The Lessons We Learn from the Chinese Democratic Movement -- by Wei Jingsheng

标题: 《中国的出路》之二十:从中国民运中得到的经验教训 -- 魏京生

 

Original Language Version: Chinese (Chinese version at the end)

此号以中文为准(英文在前,中文在后)

 

如有中文乱码问题,请与我们联系或访问:

http://www.weijingsheng.org/report/report2010/report2010-09/WeiJS100911ChinaWayOut20ChineseDemocracySabotagedA566-W334.htm

 

-----------------------------------------------------------------

 

《中国的出路》之二十:从中国民运中得到的经验教训

-- 魏京生

 

 

在我和大家谈到各种特务和卧底对民运和反对派的危害之后,有许多朋友来信来电询问和质疑。他们问:特务真的有那么大的危害性吗?怎么没看到报道呀?没有证据也不好认定什么人是特务呀,等等。这都说明大家其实很关心特务的破坏活动,也很清楚特务的破坏活动胜过千军万马。特别是当中共需要对付的对象不是可以动用军警的对象时,特务的作用往往是决定性的。其实国内的朋友在近年来的电影电视剧中看到的已经很多了。我就不厌其烦地再举几个例子,说明一下这个问题的严重性。

 

网上揭发出来的资料越来越多。根据这些历史资料,国共内战时,中共的情报人员一直潜伏在下至军师级,上至最高统帅部的国民党各级军政机构里。蒋介石的军事部署,最先得到的不是他自己的军队,而是中共的情报单位。这样的仗怎么可能打得赢呢?这样的公开资料网上可以找得到,我就不多说了。

 

我只推荐一本书,英国华裔作家张戎的《毛泽东---鲜为人知的故事》。作者花了十年的功夫,而且走遍了中共的、台湾的、苏联等社会主义国家的档案馆。她还访问了很多的当事人,揭发出来很多让人不敢相信的历史事实。其中有关中共特务的描写惊心动魄,匪夷所思。这值得大家回味一下:所谓没有特务的论调是不是自欺欺人。

 

看了张戎和张诒和的书你就可以发现:那些藏在特务机关档案柜里的证据,我们怎么可能得到?前东德反对派的领袖告诉我,共产党垮台后留下的档案证明了他们的秘密组织里的成员,有三分之一给东德特务机关工作,包括很多人是线民。

 

甚至至今仍被大多数中国文人崇拜的,非常著名的作家米兰昆德拉,也是特务机关的线民,靠着出卖自己的同志保命。大家可以想象出来,为什么苏联集团国家的反对派进行了那么多年的艰苦奋斗,流血牺牲,最终仍然是靠着国际大形势才推翻了共产党的暴政。善良的人们对特务活动疏于防范,是失败的最主要原因。

 

所谓的动辄就问证据,没有证据就不能防范特务的言论,正是特务机关散布的欺骗善良人民的谬论。在正常环境下,判定一个人有罪没罪的时候,必须实行无罪推定的原则。无罪推定并不是说证据不足就肯定无罪,而是两害相权取其:宁可有漏网之鱼,也不能冤枉好人。而且一旦判定有罪,就毁了人家的一生。冤枉好人对社会的损害更大一些。所以司法必须采取无罪推定。

 

在其它事务上机械地套用无罪推定就成了愚蠢。不要说对特务问题这种经常没有证据可循的事情,就是做生意下棋这些不疼不痒的事情,也不能愚蠢到东郭先生的水平。如果一个棋手要等到对方吃掉你的棋子才相信对方有阴谋,这个棋手百分之百是个臭棋篓子。一个生意人如果不能猜出对手的阴谋,他的存活率也不会太高。

 

甚至兔子黄羊都一样。如果他们坚持说不看见狼就不浪费体力,像那些极端证据派一样,要等到有充分的证据说明狼吃羊之后再逃跑,这个世界上恐怕早就没有兔子和黄羊了。说句不那么好笑的笑话:极端证据派的智力很可能低于兔子和黄羊,要不然就是别有用心。

 

人类总爱抬高自己,自以为智慧远远超过小动物。其实有时候真的不一定。远的不说,就说近些年来民运这个不大的圈子里,就有几个善良的傻瓜犯了兔子都不犯的错误,把自己搁到监狱里很多年。

 

一九九二年胡石根、刘京生等几位好汉,顶着全国一片红色恐怖的气氛组党,组织独立工会。由于急于扩大组织,也由于生性善良,对特务的警惕性稍微低了一些。结果有至少两个特务混进了他们的十六人核心,导致被一网打尽,几个真正的核心都蹲了十几年的大牢。至今大家只能断定谁是特务,根本也拿不出任何法庭可以认定的证据。

 

如果坚持没有证据就没有特务,我就给你一个证据。很多人都熟悉的杨子立案件中充当卧底的李宇宙受不了良心折磨,在逃亡到泰国之后公开了整个故事。大家不妨到网上看看这个真实的故事,看看特务机关是怎样不择手段地打击仁人志士们。

 

有人说在海外,在自由的世界里是一片王道乐土,其乐融融,人人都是大善人,不应该怀疑特务,甚至特务也可以被感化为民主人士所用。著名的民运领袖王炳章就是这样一个善良的人。结果他不但被他周围的一帮特务搞臭打垮,而且被他信任的特务送进了监狱。无期徒刑,悔之晚矣。

 

王炳章先生的教训,正是海内外反对派人士必须接受的教训。不警惕特务卧底的破坏活动,就不可能组织任何反对派组织,就不可能真正的保护人民的权利和利益,不可能推翻共产党的暴政。甚至在推翻之后,还会产生新的,改头换面的后共产党专制。就像现在的俄罗斯那样。

 

即使国内外的非政治的、非政府组织,也一样要注意共产党的破坏作用。中国共产党知道自己是一个不得人心的掌权者,知道全国上下没有人相信共产党,也知道被压迫的人民只要一有机会,就会推翻他们的暴政。所以,共产党是一个完全没有自信的统治集团。

 

这样的统治集团有一个共同的特点,就是不择手段。不择手段的当权者的共同特征,就是大量使用各种类型的特务。从张戎描写的高级特务,到张诒和描写的身为高级知识分子的低级卧底,各种各样五花八门,都必须提高警惕加以防范。三十年来的中国民主运动已经有太多的教训了。我们不想为了害怕冤枉极少数人,就把一批又一批的好同志送进监狱受折磨;我们更不想为了假装正人君子,就让中国人民继续忍受灾难。

 

东郭先生不是坏人。但是顽固不化的东郭先生,起的作用有时候比坏人还坏。正因为他们不是坏人,他们的糊涂对其他人的欺骗作用就更大。不仅要警惕骗子,更要警惕被人骗了的东郭先生间接地骗人。

 

 

聆听魏京生先生的相关录音,请访问:

http://www.weijingsheng.org/RFA/RFA2010/WeiJS100813ChinaWayOut20ChineseDemocracySabotaged.mp3

 

(撰写并录音于2010年8月13日。自由亚洲电台播出。)

 

-----------------------------------------------------------------

魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议以推动中国的人权与民主为己任。

我们欢迎任何形式的帮助与贡献。我们愿与世界上为人权与民主而奋斗的人们一起努力。

 

我们希望您能够帮助我们散发我们的资料。但请标明出处与我们的网址:www.weijingsheng.org

欢迎投稿(暂无稿费)或批评建议,请寄信箱:  HCP@WEIJINGSHENG.ORG

 

魏京生基金会通讯地址:

Wei Jingsheng Foundation, P. O. Box 15449, Washington, DC 20003, USA

电话: 1-202-543-1538 传真:1-202-543-1539

 

魏京生基金会网址:WWW.weijingsheng.org

中国民主运动海外联席会议及中国团结工会的网址为:www.ChinaLaborUnion.org

 

阁下之所以收到本信,是因为阁下以前曾表示有兴趣了解魏京生先生和中国民主运动。

倘若阁下希望不再收到类似信息,请回复本信并用 unsubscribe 作为主题(Subject)。