Wei
Jingsheng Foundation News and Article Release Issue: A617-W380
魏京生基金会新闻与文章发布号: A617-W380
Release
Date: March 12, 2011
发布日:2011年3月12日
Topic:
China's Inflation and Jasmine Revolution -- Wei Jingsheng
标题:中国的通货膨胀和茉莉花革命 -- 魏京生
Original
Language Version: Chinese (Chinese version at the end)
此号以中文为准(英文在前,中文在后)
Note:
Please use "Simplified Chinese (GB2312)" encoding to view the Chinese
parts of this release. If this
mail does not display properly in your email program, please send your request
for special delivery to us or visit:
http://www.weijingsheng.org/report/report2011/report2011-03/WeiJS110312inflationJasmineA617-W380.htm which
contains identical information.
-----------------------------------------------------------------
China's
Inflation and Jasmine Revolution
--
Wei Jingsheng
Recently,
there have been a lot of developments in the Mideast and North Africa. So, the youths in China also started to
copy the Jasmine Revolution.
Within only a few days, there were people claiming that it would not be
successful in the official tune of the Chinese Communist regime. There were also people eager to come
out to grab credit, who ended up being ridiculed by the others. However, there are very few people
noticing the same or similar conditions between China and countries like
Egypt. The differences are the
root cause why a mere copycat by the Chinese will make success hard.
Nevertheless,
a copycat may not be unsuccessful.
There are cases where copied uprisings got even better results. One such case was in 1989, when the
people of the former Soviet Union and East Europe revolted following in the
footsteps of the Chinese people.
The Chinese people failed, while the people in the former USSR and East
Europe were successful. Why? That is because the goals of these
people in the former Soviet Union and East Europe were clear and their actions
were determined. From the very
beginning, they had no intention to make compromises with the Communist Party. If the people of the former USSR and
East Europe also followed the fashion of walking on the streets, if the people
of Tunisia and Egypt also silently followed or observed from far away, the
former Soviet Union and East Europe would not have changed, and Mubarak would
not have stepped down.
However,
some so-called "dissidents" in China have been too deferential to the
people in power. Their minds of
compromising in an effort to get into Chinese Communist regime's
"Political Consultative Conference" is so overwhelming, and thus they
guide the Chinese people into a trap.
If
one should not consider those people in power, then what needs to be
considered? If one is considering
the true interests of the Chinese people, then one must not only eye the
Western news media and simply shout some slogans of democracy and human
rights. Why do petitioning groups
of people dare to sacrifice their own lives with the police who try to stop
them, yet they do not participate in the so-called "Jasmine
Revolution" in China? That is
because this "revolution" seems irrelevant to them. There is no one telling them the
relationship between this revolution and their needs and desires.
Some
people say that the petitioners groups are too small, with too limited a scope
of rights defending, which is not enough to launch an effort to start a
revolution like that of Egypt and Libya.
However, what initiated Egypt and Libya? Indeed, the petitioners groups defending their rights are
relatively small and not enough to initiate a revolution by themselves. However, petitioning is only part of a
revolution. The main driver of
revolution is inflation and unemployment, as well as corruption and wealth
distribution. Most of these
conditions are related to the survival of the majority, and are also what
forces them to dare to fight with their lives. Upon reviewing all these conditions, China is in a similar
position as Egypt and Libya prior to their revolutions.
China's
inflation has been so extreme that it is seriously threatening the survival of
the general population. The
official figures are always purposefully reduced by technicalities. Yet, in reality, the real purchasing
power felt by the people has fallen to the level of the Cultural
Revolution. A small portion of
people who do not have elderly and children to take care of are feeling better
than during the Cultural Revolution period. However, housing has not only exploited all their remaining
savings, it also made them carry a heavy debt. The families with elderly and children to take care of are
even more miserable. Education and
health care are so expensive in China now, to the degree that people cannot
afford to pay at all, much less struggle for these essentials. There are intelligent children who
cannot afford to go to school.
There are elderly who are sick but have to wait for their death instead
of getting cured with proper care and hospitalization. This kind of pain is only comparable to
the Cultural Revolution era.
Why
are the Chinese people so poor?
Is not China already the second richest country in the world? Even with the cruel exploitation by the
capitalists, should not China be better off than the Arabic people carrying on
a revolution? No; the Chinese are
even poorer. Why is this? It is because the Chinese Communist
regime has been using methods beyond the economy to exploit all the Chinese for
a long period of time. The core
measure of that exploitation is the manufacture of inflation, with two
measures.
The
first core measure is to junk the Chinese currency by issuing too much. When there is more money in
circulation, the ratio between money and goods changes. Specifically, the price of goods goes
up. I.e. there is inflation. Inflation not only changes the relation
between goods and currency, but also changes ratio between money in people's
pockets and in the hands of the Chinese government. People are still making the same wages, so where is the
extra currency issued by the government?
It went to the pockets of the government, namely the Communist Party.
Did
the Communist Party increase the welfare of the people with this money? No. Instead, it dumped the very limited welfare of the past as a
burden, in the name of "reforms". The "education reform" by the Communist Party
resulted in the children of the poor not being able to go to schools. The "health care reform" by
the Communist Party resulted in the poor not being able to afford any
coverage. The "real estate
reform" of the Communist Party turned the middle class into poor people
who do not have money left to eat comfortably, while creating a group of
rapidly rising real estate tycoons.
These people are the solid foundation of the new Communist Capitalism,
or Bureaucratic Capitalism. The
method for them to get rich is to skillfully take away the property of others,
and the reason that they can do so is because they are holding the power of an
unreasonable dictatorship.
For
these people, taking away the property of the Chinese people is not enough;
even relying on the support of the Chinese capitalists is not enough. Nowadays, even the dictators in the
third world know the importance of buying out the capitalists and politicians
of the big Western countries, so of course the Chinese Communist Party is
"advancing with the times".
The Chinese Communist Party sold the interest of China to buy the
Western capitalists, then further to indirectly buys the Western politicians
and media. It uses its second core
measure by devaluating the Chinese currency, artificially lowing the value of
the Chinese labor, meanwhile giving all sorts of preferential treatment to the
foreign capitalists in the form of tax exemptions, and so on. When the Western capitalists are
enjoying the benefit of exploiting the Chinese people with measures beyond the
economic means, naturally they will help the Chinese Communist regime by
speaking in its favor with their full hearts and they have money to influence
the Western politicians to speak for the Chinese Communists. Is not that a smart idea to assure that
the one party dictatorship of the Communist Party will last for many more
years?
However,
this type of calculation is a typical calculation by the elite. It is characterized by an assumption
that the common people count as nothing.
Both the common people in China and in the West are deliberately
ignored, or to the most are viewed as a factor for production, to be compared
as a small screw in a big machine.
The elite think the common people are unneeded and everywhere, too many
to be in existence. If the common
people could not produce profits for the upper class, then they are
superfluous, even an unnecessary burden that should disappear. This kind of scheme by the elite is the
root cause for the rebellions by the people in the third world countries.
From
the rebellions in Egypt and Tunisia, we can see that the leaders of the
movement were able to seize this factor that people resent, to take
non-traditional modern means to launch this wave of democratic reform. If the rulers in China do not solve the
issue of inflation and RMB devaluation, if the Jasmine Revolution in China
could not happen in the way of Egypt, then it will happen in the way of
Libya. The cruelty of the tyrants
has never frightened the rebellious people and is only enough to intimidate the
intellectuals who seem to be smart in their calculation yet ready to make
compromise with the regime.
To
hear Mr. Wei Jingsheng's commentary, please visit:
http://www.weijingsheng.org/RFA/RFA2011/WeiJS110304inflationJasmine.mp3
(Written
and recorded on March 4, 2010.
Broadcasted by Radio Free Asia.)
-----------------------------------------------------------------
This
is a message from WeiJingSheng.org
The
Wei Jingsheng Foundation and the Overseas Chinese Democracy Coalition are
dedicated to the promotion of human rights and democratization in China. We appreciate your assistance and help
in any means. We pledge solidarity
to all who struggle for human rights and democratic governance on this
planet.
You
are welcome to use or distribute this release. However, please credit with this foundation and its website
at: www.weijingsheng.org
Although
we are unable to afford to pay royalty fees at this time, we are seeking your
contribution as well. You may send
your articles, comments and opinions to: HCP@weijingsheng.org. Please remember, only in text files,
not in attachments.
For
website issues and suggestions, you may contact our professional staff and web
master at: webmaster@Weijingsheng.org
To
find out more about us, please also visit our websites at: www.WeiJingSheng.org
and www.ChinaLaborUnion.org for news and information for Overseas Chinese
Democracy Coalition and human rights and democracy movement as whole,
especially our Chinese Labor Union Base.
You
may contact Ciping Huang at: HCP@Weijingsheng.org or
Wei
Jingsheng Foundation office at: 1-202-543-1538 Fax: 1-202-543-1539
Wei
Jingsheng Foundation's postal address is:
Wei
Jingsheng Foundation, P. O. Box 15449, Washington, DC 20003, USA
You
are receiving this message because you had previous shown your interest in
learning more about Mr. Wei Jingsheng and the Chinese Democratic Movement. To be removed from the list, simply
reply this message and use "unsubscribe" as the Subject. Please allow us a few days to process
your request.
*****************************************************************
中文版
Wei
Jingsheng Foundation News and Article Release Issue: A617-W380
魏京生基金会新闻与文章发布号: A617-W380
Release
Date: March 12, 2011
发布日:2011年3月12日
Topic:
China's Inflation and Jasmine Revolution -- Wei Jingsheng
标题:中国的通货膨胀和茉莉花革命 -- 魏京生
Original
Language Version: Chinese (Chinese version at the end)
此号以中文为准(英文在前,中文在后)
如有中文乱码问题,请与我们联系或访问:
http://www.weijingsheng.org/report/report2011/report2011-03/WeiJS110312inflationJasmineA617-W380.htm
-----------------------------------------------------------------
中国的通货膨胀和茉莉花革命
-- 魏京生
最近中东北非热闹非凡。紧跟着,中国也有年轻人学着搞起了茉莉花革命。才几天的工夫,就有说在中国搞不成的,一听就是官方口气;也有急着出来冒充抢功的,被人讥笑。但是很少人注意到中国和埃及等国相同或者相似的条件。这是中国人东施效颦难以成功的根本原因。
东施效颦也不是不会成功,甚至有效得更好的例子。苏联和东欧的人民1989年就是学习中国人民起来造反。结果中国失败了,他们成功了。为什么呢?因为他们目标明确,行动坚决。他们从头开始就没打算和共产党妥协。如果当时的苏联和东欧的人民也去赶那个什么上街散步的时髦;如果突尼斯和埃及的人民也在他们的广场上默默地跟随,或远远地观望,那么穆巴拉克是不会下台的,苏联和东欧也不会变天。
但中国的一些所谓异议人士替当权者考虑得太多了,准备妥协进政协的心思太重了,所以引导人民进入了圈套。
不替当权者考虑,那需要考虑什么呢?如果替老百姓考虑考虑,就不会俩眼盯着西方媒体空喊几句民主自由了。为什么上访的群体敢和截访的警察拼命,却没有人参加所谓的中国茉莉花革命呢?因为这个革命看上去和他们没什么关系,至少没人告诉他们有什么关系。
有人说上访的群体太小,维权的范围有限,都不足以发动起埃及、利比亚那样的形势。但是埃及、利比亚是什么发动起来的呢?不错,上访维权的团体小了一些,单独不足以发动革命。但那也是革命的一部分。引起革命的大部分,是通货膨胀,大量失业;是贪污腐败,贫富差距。这些都关系着大多数人民的生死存亡,这是迫使大多数人敢于拼命的基本条件。在这些条件上,中国和他们差不多。
中国的通货膨胀已经严重地威胁到一般老百姓的生存。官方公布的数字永远被技术性地缩小了。人们所感受到的实际购买力,已经下降到了文革时期的水平。没有老人和没有小孩子的一部分人,感觉还是比文革时期好得多。但是住房也把他们剩余的一点点储蓄剥夺得一干二净,还要背上沉重的债务。有老人和孩子的家庭就更悲惨了。教育和医疗费用不是把他们剥削干净,而是根本付不起。挺聪明的孩子没钱上学。老人生病只能等死。这样的痛苦,只能是文革时代可以相比。
老百姓为什么这么穷呢?不是说中国已经是世界第二富国了吗?即使资本家们剥削得残酷了一些,也不至于这么穷呀,甚至比那些正在革命的阿拉伯人还穷。这是为什么呢?这是因为中国的共产党政府运用了超经济的剥削手段,长期剥削着所有的中国人。这种手段的核心就是制造通货膨胀,而且是双重的手段。
第一个核心手段叫做滥发货币。通俗地说就是发行过多的货币。市面上流通的货币多了,货币和货物的比例就变化了。具体地说就是货物的价格上去了。这就是通货膨胀。通货膨胀不仅仅改变了货物和货币的比较价格,而且改变了老百姓的腰包和政府的腰包之间的比例。老百姓挣到的工资还是那么多,但多发的那一部分货币到那儿去了呢?到了政府的腰包里,也就是共产党的腰包里。
共产党拿这些钱增加了老百姓的福利吗?没有。反而把过去仅有的一点点福利当作包袱给甩了,而且都是打着改革的名义。中共的教育改革让穷人的孩子上不了学;医疗改革让穷人看不起病;房地产改革让中产阶级变成了只能吃咸菜泡饭的穷人;但同时却造就了一大批快速崛起的房地产大亨。这些所谓的改革就是掏穷人的腰包制造一批先富起来的人。这些人是共产资本主义或者叫官僚资本主义的坚定基础。他们富起来的方法就是巧妙地共别人的产,而能共别人的产的条件就是他们掌握着不讲理的独裁政权。
对这些人而言,仅仅共中国老百姓的产已经不够了,仅仅依靠中国的资产阶级支持也是不够的。连第三世界独裁者们都懂得收买西方大国的资产阶级和政客,中国的共产党当然也要与时俱进。中共出卖中国的利益收买西方的资本家,再进而间接地收买西方的政客和媒体。而中共第二个超经济的剥削的核心手段就是让人民币贬值,人为地压低中国的劳动力价值,同时给予外国资本家以免税等等优惠的待遇。当西方资产阶级也分享到超经济剥削中国人民的利益,他们自然会全心全意地帮助共产党说话,用他们的金钱影响西方政客们来替共产党说话。共产党的一党专政岂不是真的可以万年长了吗?
这种算计是典型的精英式的算计。它的特点就是老百姓算个屁。中国和西方的老百姓都被有意地忽略不计,在他们看来仅仅不过是生产要素,或者说是螺丝钉:可有可无,
随处都有,已经过剩。如果不能为他们生产利润,就是多余的,甚至是应该消失的多余的负担。这种精英计划,正是导致第三世界人民暴动的根本原因。
从这次埃及和突尼斯的暴动我们可以看出,运动的领导者们正是抓住了这个人民深恶痛绝的因素,采取了非传统的现代化的手段发动了这一波的民主浪潮。中国的统治者们如果不能解决通货膨胀和币值过低的问题,中国的茉莉花革命如果不能按照埃及方式解决,也必然会按照利比亚方式解决。暴君们的残暴从来也不足以吓倒造
反的人民,只能吓倒那些貌似善于精明算计的妥协派知识分子。
聆听魏京生先生的相关录音,请访问:
http://www.weijingsheng.org/RFA/RFA2011/WeiJS110304inflationJasmine.mp3
(撰写并录音于2011年3月4日。自由亚洲电台播出。)
-----------------------------------------------------------------
魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议以推动中国的人权与民主为己任。
我们欢迎任何形式的帮助与贡献。我们愿与世界上为人权与民主而奋斗的人们一起努力。
我们希望您能够帮助我们散发我们的资料。但请标明出处与我们的网址:www.weijingsheng.org
欢迎投稿(暂无稿费)或批评建议,请寄信箱: HCP@WEIJINGSHENG.ORG
魏京生基金会通讯地址:
Wei
Jingsheng Foundation, P. O. Box 15449, Washington, DC 20003, USA
电话: 1-202-543-1538 传真:1-202-543-1539
魏京生基金会网址:WWW.weijingsheng.org
中国民主运动海外联席会议及中国团结工会的网址为:www.ChinaLaborUnion.org
阁下之所以收到本信,是因为阁下以前曾表示有兴趣了解魏京生先生和中国民主运动。
倘若阁下希望不再收到类似信息,请回复本信并用 unsubscribe 作为主题(Subject)。