Wei Jingsheng Foundation News and Article Release Issue: A903-W584

魏京生基金会新闻与文章发布号:A903-W584

 

Release Date: December 5, 2015

发布日:2015年12月5日

 

Topic: The Wei Jingsheng Foundation Announces the Twelfth Annual "Wei Jingsheng Chinese Democracy Champion Prize" Award

标题:魏京生基金会第十二届"魏京生中国民主斗士奖"颁发公告

 

Original Language Version: Chinese (Chinese version at the end)

此号以中文为准(英文在前,中文在后)

 

Note: Please use "Simplified Chinese (GB2312)" encoding to view the Chinese parts of this release.  If this mail does not display properly in your email program, please send your request for special delivery to us or visit:

http://www.weijingsheng.org/report/report2015/report2015-12/WJSF12thPrize151205announcementA903-W584.htm which contains identical information.

 

-----------------------------------------------------------------

 

The Wei Jingsheng Foundation Announces the Twelfth Annual "Wei Jingsheng Chinese Democracy Champion Prize" Award

 

December 5, 2015

 

 

Since 2004, the Wei Jingsheng Foundation has awarded the "Wei Jingsheng Chinese Democracy Champion Prize" every year on December 5th.  In the last eleven years the awarding of this prize has had reverberations around the world.  Those people persisting in the fight for freedom and democracy in China, who are at any moment in danger of persecution of the dictatorial regime, have thus been encouraged and consoled.

 

As can be expected, those who nominate a candidate believe the person they have nominated has made a great contribution to the cause of Chinese democracy and freedom.  Nominating someone in and of itself is a way to commend all champions of democracy, including those unknown, untiring democracy heroes who do not concern themselves with fame and fortune.  We have great respect for their strength of spirit and the sacrifices they have made.  As in the past 11 years, we received many excellent recommendations from our friends inside China and overseas.  All the 6 qualified recommendations are excellent candidates and it was as ever a challenge to distinguish and select the best.  Just as we did in the past, this year's award gives greatest consideration to those individuals and groups who have persisted in their work on the democracy movement inside China, especially those people who gave up their own freedom and even their lives for the others.

 

For the more than 3 years since Xi Jinping took over the power in China, the Chinese economy has been brought to its knees, with an increasingly grim political environment, to the degree that even the communist leaders had to worry about the legitimacy of the ruling of the one-party dictatorship.  Yet, such a difficulty only promoted the Communist regime to intensify repression against human rights, which has made the environment for the dissidents became even more sinister.  Under these circumstances, those democracy activists who dare to continue perseverance over many years are even nobler.

 

The recipient for this year's "Wei Jingsheng Democracy Champion Prize" announced by the Foundation's Wei Jingsheng Democracy Champion Prize Judging Committee is exactly such a person.  For more than one decade, he has not only adhered to the democratic concept, but also worked to put it into action.  He is the outstanding leader and member of an opposition party, Mr. Chen Shuqing.  The 51-year-old Chen Shuqing participated in the democratic movement in 1989 and is a member of the Zhejiang Preparatory Committee of the China Democracy Party. Since 1998 Mr. Chen has been repeatedly detained by the Communist regime for promoting democracy and freedom, include a 4 years sentence imposed in 2007 for "inciting subversion of state power".  After his release, he was continuously monitored by the Communist authorities, including 24 hour daily surveillance during the "sensitive" period.  In September 2014, Chen Shuqing was again taken away by the authorities, and later formally arrested in October 2014.  In September 2015, the Hangzhou Intermediate People's Court of Zhejiang Province put Chen Shuqing on trial under the "subverting state power" charge.  After the trial, according to Fu Yonggang, defense lawyer of Chen Shuqing, Chen is facing a maximum life imprisonment according to Chinese criminal law.

 

For more about Chen Shuqing, please read the relevant dedication by Ms. Huang Ciping: "I Was Worried Before Everyone Got Worried, I Will Be Happy When Everyone Is Happy."

 

Our award to Chen Shuqing this year means also to encourage all democracy advocates who support democracy and freedom and put the ideal into action.  Especially, we want to encourage those persons who believe organizing the opposition party as the most basic condition to end one-party dictatorship and to construct democratic institutions.  Of these people, these who were nominated multiple times in the past 12 years are these who were the first to publicly organize an opposition party in 1998, the members of the Zhejiang Preparatory Committee of the China Democracy Party are the most outstanding and prominent.  Mr. Chen Shuqing has been an outstanding figure who worked quietly and took responsibility, yet without asking for the credits he deserves.  After several pioneers and leaders of their group passed away, such as Wang Donghai (the 2012 "Wei Jingsheng Chinese Democracy Champion Prize" Awardee), it was due to the sacrifice and contribution from people like Chen Shuqing that the democracy activists in Zhejiang could carry on to be a powerful force in the freedom and democracy movement in China for the past more than one decade.  Chen Shuqing stressed that all his expressions and actions to promote democracy are innocent; that the freedom of thought, speech and association should all be guaranteed by the Chinese constitution.  What he said is also what Mr. Wei Jingsheng and the Wei Jingsheng Foundation deeply believe.

 

The total prize pooled together this year is $5,000.  Those who donated money are donating their passion and belief in Chinese democracy.  For this passion we want to express our deepest gratitude.  In addition we also want to express our appreciation to all those people who recommended nominees for our twelfth annual "Wei Jingsheng Chinese Democracy Champion Prize".  We thank all of you for your support and encouragement.

 

Wei Jingsheng Foundation "Wei Jingsheng Democracy Champion Prize" Judging Committee:

Huang Ciping, Chen Xingyu, Liu Jijie, Chen Bangzheng (signed)

 

 

For more details about this year's awards, please refer to our prize dedication:

http://www.weijingsheng.org/report/report2015/report2015-12/WJSF12thPrize151206dedicationA585-W904.htm;

 

For further information and detail, visit our website at: www.weijingsheng.org

or contact us at HCP@weijingsheng.org or HCP0411WJS@aol.com or call 1-202-270-6980.

 

-----------------------------------------------------------------

This is a message from WeiJingSheng.org

 

The Wei Jingsheng Foundation and the Overseas Chinese Democracy Coalition are dedicated to the promotion of human rights and democratization in China.  We appreciate your assistance and help in any means.  We pledge solidarity to all who struggle for human rights and democratic governance on this planet.

 

You are welcome to use or distribute this release.  However, please credit with this foundation and its website at: www.weijingsheng.org

 

Although we are unable to afford to pay royalty fees at this time, we are seeking your contribution as well.  You may send your articles, comments and opinions to:HCP@weijingsheng.org.  Please remember, only in text files, not in attachments.

For website issues and suggestions, you may contact our professional staff and web master at: webmaster@Weijingsheng.org

 

To find out more about us, please also visit our websites at:

www.WeiJingSheng.org and www.ChinaLaborUnion.org

for news and information for Overseas Chinese Democracy Coalition and human rights and democracy movement as whole, especially our Chinese Labor Union Base.

 

You may contact Ciping Huang at: HCP@Weijingsheng.org or

Wei Jingsheng Foundation office at: 1-202-270-6980

Wei Jingsheng Foundation's postal address is:

Wei Jingsheng Foundation, P. O. Box 15449, Washington, DC 20003, USA

 

You are receiving this message because you had previous shown your interest in learning more about Mr. Wei Jingsheng and the Chinese Democratic Movement.  To be removed from the list, simply reply this message and use "unsubscribe" as the Subject.  Please allow us a few days to process your request.

 

*****************************************************************

中文版

 

 

Wei Jingsheng Foundation News and Article Release Issue: A903-W584

魏京生基金会新闻与文章发布号:A903-W584

 

Release Date: December 5, 2015

发布日:2015年12月5日

 

Topic: The Wei Jingsheng Foundation Announces the Twelfth Annual "Wei Jingsheng Chinese Democracy Champion Prize" Award

标题:魏京生基金会第十二届"魏京生中国民主斗士奖"颁发公告

 

Original Language Version: Chinese (Chinese version at the end)

此号以中文为准(英文在前,中文在后)

 

如有中文乱码问题,请与我们联系或访问:

http://www.weijingsheng.org/report/report2015/report2015-12/WJSF12thPrize151205announcementA903-W584.htm

 

-----------------------------------------------------------------

 

魏京生基金会第十二届"魏京生中国民主斗士奖"颁发公告

 

 

2004年以来,每年12月5日魏京生基金会都会颁发"魏京生中国民主斗士奖"。过去十一次的颁奖在世界范围引起了很大的反响。对于正在中国坚持奋斗、随时都有危险的人们,是很大的鼓励与支持。

 

毫无疑义,被提名人为中国的民主和自由做出了卓越的贡献。提名本身是对所有民主斗士,包括那些默默无闻、坚持不懈、不计名利的勇士们的牺牲精神的赞扬。和往年一样,今年我们也收到来自国内外朋友们的许多优秀推荐。从六个有效的推荐中选择出最出色的获奖人并非易事。如往年一样,获奖者以在中国国内坚持民主运动的个人和团体,尤其是那些多年来持之以恒,为民主与人权献出自由甚至生命的人们为主。

 

习近平上台三年多来,中国经济状况一蹶不振,政治环境日益严峻,连中共领导人也不得不担心其执政的合法性。然而中共却变本加厉,加大镇压强度,使得中国人权状况更为恶化,异议人士的环境也变得更为险恶。在这种情况下,那些多年来敢于赴汤蹈火且坚持不懈的民主人士就显得更为可贵。

 

现在,魏京生基金会的"魏京生中国民主斗士奖"评委会要宣布的,今年"魏京生中国民主斗士奖"的获得者就是这样的一位人士。他是十多年来不仅仅坚持民主理念,更将其付诸行动的优秀领导者,浙江民主党人陈树庆先生。现年51岁的陈树庆,曾参加1989年的民主运动,是中国民主党浙江筹委会成员。从1998年起,推动民主自由的陈树庆多次遭当局拘押,并于2007年以"煽动颠覆国家政权罪"获刑4年。出狱后,他继续受到中共当局监控,乃至"敏感"期间的24小时监视。2014年9月,他又一次被当局带走扣押,于2014年10月被正式批捕。2015年9月,浙江省会杭州市中级法院开庭审理陈树庆被控"颠覆国家政权罪"一案。陈树庆的辩护律师付永刚在庭审结束后表示,根据中国刑法,被告面临最高无期徒刑。

 

有关更多,请参见黄慈萍女士的相关颁奖辞:《先天下之忧而忧,后天下之乐而乐》。

 

今年对陈树庆的颁奖,也是对所有支持民主自由理念并付诸行动的民主人士的鼓励。尤其我们要鼓励那些身体力行,坚信组织反对党是结束一党独裁,建设民主体制的最基本条件的反对派人士。这之中,又以筹组反对党的人士,尤其是被提名多次的、于1998年首次公开组党的浙江民主党人士最为优秀和突出。而其中,陈树庆先生则是一位默默工作而又有担当的优秀人物。在浙江民主党的几位先驱与领袖如王东海先生(2012年"魏京生中国民主斗士奖"得奖人)等过世之后,正是由于陈树庆这样的牺牲与贡献,使得浙江民主党人能前赴后继,成为十多年来中国大陆民主运动持之以恒的一支生力军,带领大陆人民争民主、争自由。陈树庆强调,宣扬民主无罪,自己的所有言行均在宪法保障之内,其中包括公民的思想、言论、结社的自由。而这也正是魏京生先生本人及魏京生基金会所深信不疑的。

 

这次汇集的奖金总额是5000美元。捐款的人们捐出的是他们对中国民主的热情和信念,在此我们表示衷心感谢。此外,我们也向第十二届"魏京生中国民主斗士奖"参与提名的所有朋友表示谢意。感谢您们的支持和鼓励。

 

 

魏京生基金会"魏京生中国民主斗士奖"评委会

黄慈萍,陈兴宇,刘继杰,陈邦铮(签署)

 

2015年12月5日

 

 

有关更多,请参看颁奖词:

http://www.weijingsheng.org/report/report2015/report2015-12/WJSF12thPrize151206dedicationA904-W585.htm

 

更多详情:www.weijingsheng.org

联系方法:hcp@weijingsheng.org 或 hcp0411wjs@aol.com 电话:1-202-270-6980

   

(魏京生基金会首发,请注明出处。www.weijingsheng.org)

 

-----------------------------------------------------------------

魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议以推动中国的人权与民主为己任。

我们欢迎任何形式的帮助与贡献。我们愿与世界上为人权与民主而奋斗的人们一起努力。

 

我们希望您能够帮助我们散发我们的资料。但请标明出处与我们的网址:www.weijingsheng.org

欢迎投稿(暂无稿费)或批评建议,请寄信箱:  HCP@WEIJINGSHENG.ORG

 

魏京生基金会通讯地址:

Wei Jingsheng Foundation, P. O. Box 15449, Washington, DC 20003, USA

电话: 1-202-270-6980

魏京生基金会网址:WWW.weijingsheng.org

中国民主运动海外联席会议及中国团结工会的网址为:www.ChinaLaborUnion.org

 

阁下之所以收到本信,是因为阁下以前曾表示有兴趣了解魏京生先生和中国民主运动。

倘若阁下希望不再收到类似信息,请回复本信并用 unsubscribe 作为主题(Subject)。