Overseas
Chinese Democracy Coalition News and Article Release Issue Number: A931-O260
中国民主运动海外联席会议新闻与文章发布号:A931-O260
Release
Date: April 9, 2016
发布日:2016年4月9日
Topic:
Voice of America's "Issues and Opinions" Program: Wei Jingsheng Talks
About Xi Jinping's USA Visit and the Nuclear Policy of China
标题:美国之音“时事大家谈”:魏京生谈习近平访美和中国核政策
Original
Language Version: Chinese (Chinese version at the end)
此号以中文为准(英文在前,中文在后)
Note:
Please use "Simplified Chinese (GB2312)" encoding to view the Chinese
parts of this release. If this
mail does not display properly in your email program, please send your request
for special delivery to us or visit:
http://www.weijingsheng.org/report/report2016/report2016-04/WeiJSonNuclearSecuritySummit160409VOAtalkshowA931-O260.htm which
contains identical information.
-----------------------------------------------------------------
Voice
of America's "Issues and Opinions" Program: Wei Jingsheng Talks About
Xi Jinping's USA Visit and the Nuclear Policy of China
--
by Bao Shen, Voice of America
March
31, 2016
Washington
DC -- The 2016 Nuclear Security Summit will be held in the US Capital City,
Washington, DC on March 31 and April 1.
Leaders of many countries, including Chinese President Xi Jinping, will
attend the conference. The Overseas
Chinese Democracy Coalition and other Chinese dissidents and Tibetan human
rights activists will gather in these two days to protest against the Chinese
Communist regime's human rights violations in China and Tibet, and to demand
the Chinese government to ensure nuclear safety and stop the proliferation of
nuclear weapons over the years.
Today, the "Issues and Opinion" program invited Wei Jingsheng,
the Chairman of the Overseas Chinese Democracy Coalition, to talk about his
views of Xi Jinping's visit and China's nuclear policy.
Wei
Jingsheng thinks that the last two years' response of Beijing to the Kim
Jong-un regime in North Korea could be summarized in one sentence --
"overwhelmed without knowing what to do". The Chinese government has nurtured North Korea into a
nuclear weapons state. However,
unlike his father, Kim Jong-un is uncontrollable by China, and even has
targeted Beijing.
The
nearest North Korean nuclear test site is only a dozen kilometers away from
China. If the nuclear test is carried
out, diffusion radioactivity will be floating into China. Wei Jingsheng expressed that the
government of any country would have a very strong reaction if that happened. The current regime of Kim Jong-un may
be said to have entered a "crazy state." A responsible approach for the Chinese government is to take
stringent measures against Kim Jong-un.
The
so-called "declining influence" of the Chinese government over the
North Korean regime is due to the many pro-North Korean officials within the
Chinese Communist Party. They have
great influence. These officials
are mostly older. They form a
strong pro-North Korean clique within the Chinese government when the North
Korean issue is discussed.
Therefore, the so-called "declining influence" is due to the
indeterminacy of the Chinese government.
If they really made up their mind, China has a lot of ways to deal with
North Korea.
Some
international experts on China have said that the Chinese government is worried
that once the North Korean government collapses, there will be unrest in the
Korean Peninsula. Wei Jingsheng
thinks that this is an excuse made by the above-mentioned "pro-North
Korean clique". What the
Chinese government fears is that once it loses North Korea as its little
brother, it is going to have a hard time to play dangerous tricks in
international affairs. However,
even with the collapse of the Kim regime, North Korea is still very far away
from a democratic society; so these fears seem superfluous.
Wei
Jingsheng thinks that there is only one way for North Korea to become
"denuclearized": by China or the United States using military power
to remove North Korea's nuclear weapons directly. The possibility of North Korea giving up nuclear weapons
voluntarily is unlikely. He thinks
that the US government is currently beginning to understand that the Chinese
government should be forced to take tough measures.
Regarding
Xi Jinping's attendance at the Nuclear Security Summit held in Washington DC,
Wei Jingsheng thinks that the possibility of Xi Jinping and Obama reaching a
consensus is very small. That is
because Xi Jinping is not yet determined to take certain measures; thus what he
could really talk with President Obama about is going to be rather
limited. Currently, the pro-North Korea's
clique within the Chinese Communist Party is a quite strong force that can
limit Xi Jinping.
Link
of the original report:
http://www.voachinese.com/content/voaio-1-20160330/3261047.html
Related
video is available at:
http://www.voachinese.com/media/video/voaio-1-20160330/3261221.html
Or:
http://www.weijingsheng.org/interviews/interviews2016/WeiJSonNuclearSecuritySummit160330VOAtalkshow.mp4
Or
on Youtube at:
or:
https://www.youtube.com/watch?v=hnyG6HIxu48
(VOA
videos: http://bit.ly/VOAIO-youtube)
(One
may subscribe VOA's YouTube Channel at: http://bit.ly/dingyue-youtube)
Related
audio is also available at:
http://www.voachinese.com/audio/3261277.html
or:
http://www.weijingsheng.org/interviews/interviews2016/WeiJSonNuclearSecuritySummit160330VOAtalkshow.mp3
(The
Wei Jingsheng Foundation is grateful to Yi Shi for his translation of this
report and his other contributions to this Foundation.)
-----------------------------------------------------------------
This
is a message from WeiJingSheng.org
The
Wei Jingsheng Foundation and the Overseas Chinese Democracy Coalition are
dedicated to the promotion of human rights and democratization in China. We appreciate your assistance and help
in any means. We pledge solidarity
to all who struggle for human rights and democratic governance on this
planet.
You
are welcome to use or distribute this release. However, please credit with this foundation and its website
at: www.weijingsheng.org
Although
we are unable to afford to pay royalty fees at this time, we are seeking your
contribution as well. You may send
your articles, comments and opinions to: HCP@weijingsheng.org. Please remember, only in text files,
not in attachments.
For
website issues and suggestions, you may contact our professional staff and web
master at: webmaster@Weijingsheng.org
To
find out more about us, please also visit our websites at:
www.WeiJingSheng.org
and www.ChinaLaborUnion.org
for
news and information for Overseas Chinese Democracy Coalition and human rights
and democracy movement as whole, especially our Chinese Labor Union Base.
You
may contact Ciping Huang at: HCP@Weijingsheng.org or
Wei
Jingsheng Foundation office at: 1-202-270-6980
Wei
Jingsheng Foundation's postal address is:
Wei
Jingsheng Foundation, P. O. Box 15449, Washington, DC 20003, USA
You
are receiving this message because you had previous shown your interest in
learning more about Mr. Wei Jingsheng and the Chinese Democratic Movement. To be removed from the list, simply
reply this message and use "unsubscribe" as the Subject. Please allow us a few days to process
your request.
*****************************************************************
中文版
Overseas
Chinese Democracy Coalition News and Article Release Issue Number: A931-O260
中国民主运动海外联席会议新闻与文章发布号:A931-O260
Release
Date: April 9, 2016
发布日:2016年4月9日
Topic:
Voice of America's "Issues and Opinions" Program: Wei Jingsheng Talks
About Xi Jinping's USA Visit and the Nuclear Policy of China
标题:美国之音“时事大家谈”:魏京生谈习近平访美和中国核政策
Original
Language Version: Chinese (Chinese version at the end)
此号以中文为准(英文在前,中文在后)
如有中文乱码问题,请与我们联系或访问:
http://www.weijingsheng.org/report/report2016/report2016-04/WeiJSonNuclearSecuritySummit160409VOAtalkshowA931-O260.htm
-----------------------------------------------------------------
美国之音时事大家谈:魏京生谈习近平访美和中国核政策
-- 宝申
最后更新 2016.03.31 05:14
华盛顿--2016年核安全峰会将于3月31日和4月1日在美国首都华盛顿举行。包括中国国家主席习近平在内的许多国家的领导人将出席这次会议。中国民主运动海外联席会议及其他中国民运人士和西藏人权活动人士将在这两天举行集会,
抗议中共在中国和西藏侵犯人权的行为,并要求中国政府确保核安全并停止其多年来的核武器扩散。今天的时事大家谈节目邀请中国民主运动海外联席会议主席魏京生,谈谈他对习近平此次访美和中国核政策的看法。
魏京生认为,北京这两年对金正恩政权的反应,可用一句话概括--"不知所措"。中国政府培植出朝鲜这个有核武国家,如今掌权的金正恩却不同于其父,不受中国控制,甚至可说将矛头对准了北京。
朝鲜的核试验场离中国的最近距离仅十几公里,若进行核实验,扩散物将飘至中国。魏京生表示,任何一个国家的政府,对此都会有非常强烈的反应。目前的金正恩政权,可说已进入"疯狂状态"。中国政府应采取严厉手段对付金正恩,才是负责任的作法。
中国政府现在所谓的"影响力下降",是由于在朝鲜问题上,党内有许多亲朝鲜的官员,而他们有很大的影响力。这些官员多半较年长,在中国政府讨论朝鲜问题时,形成了亲朝鲜的强烈团体。因此,所谓"影响力下降",是由于中国政府内部下不了决心。如果真下了决心,中国有非常多的手段对付朝鲜。
一些中国的国际问题专家说,中国担心一旦北韩政府垮台,朝鲜半岛将出现动乱。魏京生认为,这是上述提到的"亲朝鲜的利益集团"制造的借口。中国政府担心的是,一旦失去朝鲜这个小兄弟,想在国际中玩弄危险招数就不那么容易了。但是,即便金氏政权垮台,朝鲜距离民主社会仍十分遥远,因此这些担心显得多余。
魏京生认为,若要朝鲜"无核化",只有一个办法:由中国或美国出兵,拿掉朝鲜的核武器。要朝鲜自动放弃核武器的可能性微乎其微。他认为美国政府目前逐渐明白这一点,了解到应该逼着中国政府采取强硬措施。
习近平即将参加在华盛顿举办的核峰会。魏京生认为,习近平与奥巴马达成一致意见的可能性非常小,因为习近平目前还无法下定决心采取某些措施,因此与奥巴马实际能谈的相当有限。亲朝鲜的利益集团目前在中共党内相当有力量,能够限制习近平。
本报道的原始链接:
http://www.voachinese.com/content/voaio-1-20160330/3261047.html
相关录像链接:
http://www.voachinese.com/media/video/voaio-1-20160330/3261221.html
或:
http://www.weijingsheng.org/interviews/interviews2016/WeiJSonNuclearSecuritySummit160330VOAtalkshow.mp4
相关Youtube视频:
https://youtu.be/7OYhh3da1Pk
或:
https://www.youtube.com/watch?v=hnyG6HIxu48
(《时事大家谈》视频完整收看:http://bit.ly/VOAIO-youtube
订阅VOA YouTube频道:http://bit.ly/dingyue-youtube)
相关录音的链接:
http://www.voachinese.com/audio/3261277.html
或:
http://www.weijingsheng.org/interviews/interviews2016/WeiJSonNuclearSecuritySummit160330VOAtalkshow.mp3
------------------------------------------------------------------
魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议以推动中国的人权与民主为己任。
我们欢迎任何形式的帮助与贡献。我们愿与世界上为人权与民主而奋斗的人们一起努力。
我们希望您能够帮助我们散发我们的资料。但请标明出处与我们的网址:www.weijingsheng.org
欢迎投稿(暂无稿费)或批评建议,请寄信箱: HCP@WEIJINGSHENG.ORG
魏京生基金会电话: 1-202-270-6980
通讯地址:Wei Jingsheng Foundation, PO Box 15449, Washington, DC 20003, USA
魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议网址:WWW.weijingsheng.org
中国团结工会的网址为:www.ChinaLaborUnion.org
阁下之所以收到本信,是因为阁下以前曾表示有兴趣了解魏京生先生和中国民主运动。
倘若阁下希望不再收到类似信息,请回复本信并用unsubscribe 作为主题(Subject)。