Wei
Jingsheng Foundation News and Article Release Issue: A1104-W740
魏京生基金会新闻与文章发布号:A1104-W740
Release
Date: May 5, 2018
发布日:2018年5月5日
Topic:
Wei Jingsheng, Wang Dan, and Yeh Yao-Yuan Invited to Attend Radio Free Asia's
China Live Program: Liu Xia's Plea for Rescue, the 200th Birthday of Karl Marx,
the Trade Talk Between the USA and China
标题:魏京生、王丹、叶耀元参加自由亚洲电台中国热评节目:刘霞呼救,马克思诞辰,美中贸易谈判"大石头"砸谁?(自由亚洲电台)
Original
Language Version: Chinese (Chinese version at the end)
此号以中文为准(英文在前,中文在后)
Note:
Please use "Simplified Chinese (GB2312)" encoding to view the Chinese
parts of this release. If this
mail does not display properly in your email program, please send your request
for special delivery to us or visit:
http://www.weijingsheng.org/report/report2018/report2018-05/WeiJS&WangDonLiuX180505RFAliveA1104-W740.htm which
contains identical information.
-----------------------------------------------------------------
Wei
Jingsheng, Wang Dan, and Yeh Yao-Yuan Invited to Attend Radio Free Asia's China
Live Program: " Liu Xia's Plea for Rescue, the 200th Birthday of Karl
Marx, the Trade Talk Between the USA and China"
On
May 4, 2018, Wei Jingsheng, Chairman of the Overseas Chinese Democracy
Coalition, was invited to participate in a discussion in the China Live program
hosted by Radio Free Asia's He Ping.
The main subjects of the program were: " Liu Xia's plea for rescue,
the 200th birthday of Karl Marx, the trade talk between the USA and
China." Other guests who
participated in the program included: Wang Dan, Student Leader of the 1989
Democracy Movement, Doctor of History of Harvard University, USA; and Yeh
Yao-Yuan, Assistant Professor of the Center for International Studies,
University of St. Thomas, Houston, USA.
The following is a brief introduction by Radio Free Asia at the
beginning of the program.
This
week, the recording of the phone conversation of Liu Xia, the widow of the late
Chinese Nobel Peace Prize laureate Liu Xiaobo, who protested against the
authorities' long-term house arrest with the expression that she would rather
"use death in opposition", has once again received high degrees
attention by international public opinion. In addition, during the May 1st International Workers' Day
in Guangdong, Fujian, Jiangsu, Zhejiang, Sichuan, Jiangxi, Hunan, and other
places in China, there are continued collective strikes of crane
operators. The "Peppe
Pig", which is loved by children all over the world, was under the siege
of Xi Jinping's "New Era" and was censored with the same fate
confronted by Santa Claus in China.
With the visit of the high-level U.S. trade delegation the U.S.-China
relations have once again become the topic of official and public discussion in
China. Although the metaphor of
the so-called "marital relationship" between the US and China as
described by the Chinese Vice Premier Wang Yang is eye-catching, just how much
influence will result from the trade confrontation between the world's two
largest economies? The so-called
"big rock" referred to by China during the strategic confrontation is
likely to fall on whose foot in the end?
These are the topics that are explored in this program.
This
video interview is located at the RFA website:
http://www.rfa.org/mandarin/
Youtube
video could be viewed at:
https://www.youtube.com/watch?v=hCST6VN5bqE
-----------------------------------------------------------------
This
is a message from WeiJingSheng.org
The
Wei Jingsheng Foundation and the Overseas Chinese Democracy Coalition are
dedicated to the promotion of human rights and democratization in China. We appreciate your assistance and help
in any means. We pledge solidarity
to all who struggle for human rights and democratic governance on this
planet.
You
are welcome to use or distribute this release. However, please credit with this foundation and its website
at: www.weijingsheng.org
Although
we are unable to afford to pay royalty fees at this time, we are seeking your
contribution as well. You may send
your articles, comments and opinions to: HCP@weijingsheng.org. Please remember, only in text files,
not in attachments.
For
website issues and suggestions, you may contact our professional staff and web
master at: webmaster@Weijingsheng.org
To
find out more about us, please also visit our websites at:
www.WeiJingSheng.org
and www.ChinaLaborUnion.org
for
news and information for Overseas Chinese Democracy Coalition and human rights
and democracy movement as whole, especially our Chinese Labor Union Base.
You
may contact Ciping Huang at: HCP@Weijingsheng.org or
Wei
Jingsheng Foundation office at: 1-202-270-6980
Wei
Jingsheng Foundation's postal address is:
Wei
Jingsheng Foundation, P. O. Box 15449, Washington, DC 20003, USA
You
are receiving this message because you had previous shown your interest in
learning more about Mr. Wei Jingsheng and the Chinese Democratic Movement. To be removed from the list, simply
reply this message and use "unsubscribe" as the Subject. Please allow us a few days to process
your request.
*****************************************************************
中文版
Wei
Jingsheng Foundation News and Article Release Issue: A1104-W740
魏京生基金会新闻与文章发布号:A1104-W740
Release
Date: May 5, 2018
发布日:2018年5月5日
Topic:
Wei Jingsheng, Wang Dan, and Yeh Yao-Yuan Invited to Attend Radio Free Asia's
China Live Program: Liu Xia's Plea for Rescue, the 200th Birthday of Karl Marx,
the Trade Talk Between the USA and China
标题:魏京生、王丹、叶耀元参加自由亚洲电台中国热评节目:刘霞呼救,马克思诞辰,美中贸易谈判"大石头"砸谁?(自由亚洲电台)
Original
Language Version: Chinese (Chinese version at the end)
此号以中文为准(英文在前,中文在后)
如有中文乱码问题,请与我们联系或访问:
http://www.weijingsheng.org/report/report2018/report2018-05/WeiJS&WangDonLiuX180505RFAliveA1104-W740.htm
-----------------------------------------------------------------
魏京生、王丹、叶耀元参加自由亚洲电台中国热评节目:刘霞呼救,马克思诞辰,美中贸易谈判"大石头"砸谁?
2018年5月4日,中国民主运动海外联席会议主席魏京生先生参加自由亚洲电台何平主持的中国热评节目:"刘霞呼救,马克思诞辰,美中贸易谈判"大石头"砸谁?"同时参加评论的嘉宾还有八九民运学生领袖、美国哈佛大学历史学博士王丹,及美国休斯敦圣托马斯大学国际研究中心助理教授叶耀元。以下为自由亚洲电台的片头介绍。
这个星期,中国已故诺贝尔和平奖获得者刘晓波的遗孀刘霞,抗议当局长期软禁、不惜"以死抗争"的电话录音,再次受到国际舆论高度关注。另外,五一劳动节期间,中国广东、福建、江苏、浙江、四川、江西、湖南等地,持续发生塔吊工人集体罢工维权事件。而全球小朋友们喜爱的"佩奇小猪",在身临习近平"新时代"下,却又遭遇圣诞老人的命运受到屏蔽。随着美国高层贸易代表团的到访,美中关系再次成为中国官方和民间热议的话题。虽然时任中国副总理汪洋一番有关美中所谓"夫妻关系"的比喻令人侧目,但全球两大经济体间的贸易对峙究竟影响多大?又是否会最终引发战略交锋中方所谓的"大石头"到底会砸在谁的脚上?这些都是这次节目探讨的话题。
本录像采访来自自由亚洲电台网站:
http://www.rfa.org/mandarin/
Youtube视频网页:
https://www.youtube.com/watch?v=hCST6VN5bqE
------------------------------------------------------------------
魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议以推动中国的人权与民主为己任。
我们欢迎任何形式的帮助与贡献。我们愿与世界上为人权与民主而奋斗的人们一起努力。
我们希望您能够帮助我们散发我们的资料。但请标明出处与我们的网址:www.weijingsheng.org
欢迎投稿(暂无稿费)或批评建议,请寄信箱: HCP@WEIJINGSHENG.ORG
魏京生基金会电话: 1-202-270-6980
通讯地址:Wei Jingsheng Foundation, PO Box 15449, Washington, DC 20003, USA
魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议网址:WWW.weijingsheng.org
中国团结工会的网址为:www.ChinaLaborUnion.org
阁下之所以收到本信,是因为阁下以前曾表示有兴趣了解魏京生先生和中国民主运动。
倘若阁下希望不再收到类似信息,请回复本信并用unsubscribe 作为主题(Subject)。