Wei Jingsheng Foundation News and Article Release Issue: A1104-W740

魏京生基金会新闻与文章发布号:A1104-W740

 

Release Date: May 5, 2018

发布日:2018年5月5日

 

Topic: Wei Jingsheng, Wang Dan, and Yeh Yao-Yuan Invited to Attend Radio Free Asia's China Live Program: Liu Xia's Plea for Rescue, the 200th Birthday of Karl Marx, the Trade Talk Between the USA and China

标题:魏京生、王丹、叶耀元参加自由亚洲电台中国热评节目:刘霞呼救,马克思诞辰,美中贸易谈判"大石头"砸谁?(自由亚洲电台)

   

Original Language Version: Chinese (Chinese version at the end)

此号以中文为准(英文在前,中文在后)

 

Note: Please use "Simplified Chinese (GB2312)" encoding to view the Chinese parts of this release.  If this mail does not display properly in your email program, please send your request for special delivery to us or visit:

http://www.weijingsheng.org/report/report2018/report2018-05/WeiJS&WangDonLiuX180505RFAliveA1104-W740.htm which contains identical information.

 

-----------------------------------------------------------------

 

Wei Jingsheng, Wang Dan, and Yeh Yao-Yuan Invited to Attend Radio Free Asia's China Live Program: " Liu Xia's Plea for Rescue, the 200th Birthday of Karl Marx, the Trade Talk Between the USA and China" 

 

 

On May 4, 2018, Wei Jingsheng, Chairman of the Overseas Chinese Democracy Coalition, was invited to participate in a discussion in the China Live program hosted by Radio Free Asia's He Ping.  The main subjects of the program were: " Liu Xia's plea for rescue, the 200th birthday of Karl Marx, the trade talk between the USA and China."  Other guests who participated in the program included: Wang Dan, Student Leader of the 1989 Democracy Movement, Doctor of History of Harvard University, USA; and Yeh Yao-Yuan, Assistant Professor of the Center for International Studies, University of St. Thomas, Houston, USA.  The following is a brief introduction by Radio Free Asia at the beginning of the program.

 

This week, the recording of the phone conversation of Liu Xia, the widow of the late Chinese Nobel Peace Prize laureate Liu Xiaobo, who protested against the authorities' long-term house arrest with the expression that she would rather "use death in opposition", has once again received high degrees attention by international public opinion.  In addition, during the May 1st International Workers' Day in Guangdong, Fujian, Jiangsu, Zhejiang, Sichuan, Jiangxi, Hunan, and other places in China, there are continued collective strikes of crane operators.  The "Peppe Pig", which is loved by children all over the world, was under the siege of Xi Jinping's "New Era" and was censored with the same fate confronted by Santa Claus in China.  With the visit of the high-level U.S. trade delegation the U.S.-China relations have once again become the topic of official and public discussion in China.  Although the metaphor of the so-called "marital relationship" between the US and China as described by the Chinese Vice Premier Wang Yang is eye-catching, just how much influence will result from the trade confrontation between the world's two largest economies?  The so-called "big rock" referred to by China during the strategic confrontation is likely to fall on whose foot in the end?  These are the topics that are explored in this program.

 

 

This video interview is located at the RFA website:

http://www.rfa.org/mandarin/

 

Youtube video could be viewed at:

https://www.youtube.com/watch?v=hCST6VN5bqE

 

-----------------------------------------------------------------

This is a message from WeiJingSheng.org

 

The Wei Jingsheng Foundation and the Overseas Chinese Democracy Coalition are dedicated to the promotion of human rights and democratization in China.  We appreciate your assistance and help in any means.  We pledge solidarity to all who struggle for human rights and democratic governance on this planet. 

 

You are welcome to use or distribute this release.  However, please credit with this foundation and its website at: www.weijingsheng.org

 

Although we are unable to afford to pay royalty fees at this time, we are seeking your contribution as well.  You may send your articles, comments and opinions to: HCP@weijingsheng.org.  Please remember, only in text files, not in attachments.

 

For website issues and suggestions, you may contact our professional staff and web master at: webmaster@Weijingsheng.org

 

To find out more about us, please also visit our websites at:

www.WeiJingSheng.org and www.ChinaLaborUnion.org

for news and information for Overseas Chinese Democracy Coalition and human rights and democracy movement as whole, especially our Chinese Labor Union Base.

 

You may contact Ciping Huang at: HCP@Weijingsheng.org or

Wei Jingsheng Foundation office at: 1-202-270-6980

 

Wei Jingsheng Foundation's postal address is:

Wei Jingsheng Foundation, P. O. Box 15449, Washington, DC 20003, USA

 

You are receiving this message because you had previous shown your interest in learning more about Mr. Wei Jingsheng and the Chinese Democratic Movement.  To be removed from the list, simply reply this message and use "unsubscribe" as the Subject.  Please allow us a few days to process your request.

 

*****************************************************************

中文版

 

Wei Jingsheng Foundation News and Article Release Issue: A1104-W740

魏京生基金会新闻与文章发布号:A1104-W740

 

Release Date: May 5, 2018

发布日:2018年5月5日

 

Topic: Wei Jingsheng, Wang Dan, and Yeh Yao-Yuan Invited to Attend Radio Free Asia's China Live Program: Liu Xia's Plea for Rescue, the 200th Birthday of Karl Marx, the Trade Talk Between the USA and China

标题:魏京生、王丹、叶耀元参加自由亚洲电台中国热评节目:刘霞呼救,马克思诞辰,美中贸易谈判"大石头"砸谁?(自由亚洲电台)

   

Original Language Version: Chinese (Chinese version at the end)

此号以中文为准(英文在前,中文在后)

 

如有中文乱码问题,请与我们联系或访问:

http://www.weijingsheng.org/report/report2018/report2018-05/WeiJS&WangDonLiuX180505RFAliveA1104-W740.htm

 

-----------------------------------------------------------------

 

魏京生、王丹、叶耀元参加自由亚洲电台中国热评节目:刘霞呼救,马克思诞辰,美中贸易谈判"大石头"砸谁?

 

 

2018年5月4日,中国民主运动海外联席会议主席魏京生先生参加自由亚洲电台何平主持的中国热评节目:"刘霞呼救,马克思诞辰,美中贸易谈判"大石头"砸谁?"同时参加评论的嘉宾还有八九民运学生领袖、美国哈佛大学历史学博士王丹,及美国休斯敦圣托马斯大学国际研究中心助理教授叶耀元。以下为自由亚洲电台的片头介绍。

 

这个星期,中国已故诺贝尔和平奖获得者刘晓波的遗孀刘霞,抗议当局长期软禁、不惜"以死抗争"的电话录音,再次受到国际舆论高度关注。另外,五一劳动节期间,中国广东、福建、江苏、浙江、四川、江西、湖南等地,持续发生塔吊工人集体罢工维权事件。而全球小朋友们喜爱的"佩奇小猪",在身临习近平"新时代"下,却又遭遇圣诞老人的命运受到屏蔽。随着美国高层贸易代表团的到访,美中关系再次成为中国官方和民间热议的话题。虽然时任中国副总理汪洋一番有关美中所谓"夫妻关系"的比喻令人侧目,但全球两大经济体间的贸易对峙究竟影响多大?又是否会最终引发战略交锋中方所谓的"大石头"到底会砸在谁的脚上?这些都是这次节目探讨的话题。

 

 

本录像采访来自自由亚洲电台网站:

http://www.rfa.org/mandarin/

 

Youtube视频网页:

https://www.youtube.com/watch?v=hCST6VN5bqE

 

------------------------------------------------------------------

魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议以推动中国的人权与民主为己任。

我们欢迎任何形式的帮助与贡献。我们愿与世界上为人权与民主而奋斗的人们一起努力。

 

 

我们希望您能够帮助我们散发我们的资料。但请标明出处与我们的网址:www.weijingsheng.org

欢迎投稿(暂无稿费)或批评建议,请寄信箱: HCP@WEIJINGSHENG.ORG

 

魏京生基金会电话: 1-202-270-6980

通讯地址:Wei Jingsheng Foundation, PO Box 15449, Washington, DC 20003, USA

 

魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议网址:WWW.weijingsheng.org

中国团结工会的网址为:www.ChinaLaborUnion.org

 

阁下之所以收到本信,是因为阁下以前曾表示有兴趣了解魏京生先生和中国民主运动。

倘若阁下希望不再收到类似信息,请回复本信并用unsubscribe 作为主题(Subject)。