Wei Jingsheng Foundation News and Article Release Issue: A1227-W847

魏京生基金会新闻与文章发布号:A1227-W847

 

Release Date: July 21, 2019

发布日:2019年7月21日

 

Topic: Speech at the China Symposium Observing the 20th Anniversary of the Suppression of Falun Gong by the Chinese Communist Regime -- Wei Jingsheng

标题:在探讨中共迫害法轮功和法轮功反迫害20年对中国和世界的影响的“中国问题研讨会”上的发言 -- 魏京生

   

Original Language Version: Chinese (Chinese version at the end)

此号以中文为准(英文在前,中文在后)

 

Note: Please use "Simplified Chinese (GB2312)" encoding to view the Chinese parts of this release.  If this mail does not display properly in your email program, please send your request for special delivery to us or visit:

http://www.weijingsheng.org/report/report2019/report2019-07/WeiJSspeech190721FLGsuppression20thA1227-W847.htm which contains identical information.

 

-----------------------------------------------------------------

 

Speech at the China Symposium Observing the 20th Anniversary of the Suppression of Falun Gong by the Chinese Communist Regime

-- Wei Jingsheng, delivered via Skype

July 20, 2019

 

Dear friends and the audience,

 

In commemorating the 20 years of suppression of the Falun Gong by the Chinese Communist regime, I want to talk to you about the current situation in China and how we all should work hard to promote the situation toward a more favorable direction.

 

The Sino-US trade war is developing in a direction that is not conducive to the Chinese Communist regime.  Although Xi Jinping succeeded in fooling the United States again at the G20 Osaka Summit in Japan, he continued to delay for time.  But the US President Trump and his team soon discovered that the Communist regime did not intend to comply with the promise.  The possibility of continuing to impose tariffs has increased significantly.

 

The conditions needed for the economic collapse in China have accumulated for a long time, and are only waiting for a lit fuse now.  Therefore, the US tariffs have brought a significant decline to the Chinese economy.  Continued tariffs would be catastrophic for the Chinese economy.  But to implement the "structural reforms" requested by the USA, it would be necessary to reform the legal system in China.  The one-party dictatorship of the Communist regime will not be able to survive.

 

Under this dilemma, the Communist regime has fallen into chaos.  The strength commanding compromises and reforms is increasing; while the forces that insist maintaining the interest of the Communist Party and the bureaucratic capitalists are also recalcitrant and their strength is not small.  This conflict creates conditions for the collapse of the Communist regime in China.

 

All of us in the opposition movement should be prepared and advance the condition for the disintegration of the Communist regime in China.  First we must tighten our fences, to prevent the madness of the Communist regime when it comes to an end from subverting the opposition movement.  Second we must mobilize all kinds of forces within China to increase the pressure to resist the Communist regime.  For our friends abroad, it is very important to cooperate and to promote the attack from the USA on the Communist regime and accelerate the process of its disintegration.

 

Thank you all!

 

 

Related photo:

http://www.weijingsheng.org/pic/newsletters/newsletters2019/newsletters2019-3/WeiJSspeech190720FLGsuppression20th-c-5.jpg

 

-----------------------------------------------------------------

This is a message from WeiJingSheng.org

 

The Wei Jingsheng Foundation and the Overseas Chinese Democracy Coalition are dedicated to the promotion of human rights and democratization in China.  We appreciate your assistance and help in any means.  We pledge solidarity to all who struggle for human rights and democratic governance on this planet.

 

You are welcome to use or distribute this release.  However, please credit with this foundation and its website at: www.weijingsheng.org

 

Although we are unable to afford to pay royalty fees at this time, we are seeking your contribution as well.  You may send your articles, comments and opinions to: HCP@weijingsheng.org.  Please remember, only in text files, not in attachments.

 

For website issues and suggestions, you may contact our professional staff and web master at: webmaster@Weijingsheng.org

 

To find out more about us, please also visit our websites at:

www.WeiJingSheng.org and www.ChinaLaborUnion.org

for news and information for Overseas Chinese Democracy Coalition and human rights and democracy movement as whole, especially our Chinese Labor Union Base.

 

You may contact Ciping Huang at: HCP@Weijingsheng.org or

Wei Jingsheng Foundation office at: 1-202-270-6980

 

Wei Jingsheng Foundation's postal address is:

Wei Jingsheng Foundation, P. O. Box 15449, Washington, DC 20003, USA

 

You are receiving this message because you had previous shown your interest in learning more about Mr. Wei Jingsheng and the Chinese Democratic Movement.  To be removed from the list, simply reply this message and use "unsubscribe" as the Subject.  Please allow us a few days to process your request.

 

*****************************************************************

中文版

 

Wei Jingsheng Foundation News and Article Release Issue: A1227-W847

魏京生基金会新闻与文章发布号:A1227-W847

 

Release Date: July 21, 2019

发布日:2019年7月21日

 

Topic: Speech at the China Symposium Observing the 20th Anniversary of the Suppression of Falun Gong by the Chinese Communist Regime -- Wei Jingsheng

标题:在探讨中共迫害法轮功和法轮功反迫害20年对中国和世界的影响的“中国问题研讨会”上的发言 -- 魏京生

   

Original Language Version: Chinese (Chinese version at the end)

此号以中文为准(英文在前,中文在后)

 

如有中文乱码问题,请与我们联系或访问:

http://www.weijingsheng.org/report/report2019/report2019-07/WeiJSspeech190721FLGsuppression20thA1227-W847.htm

 

-----------------------------------------------------------------

 

在探讨中共迫害法轮功和法轮功反迫害20年对中国和世界的影响的“中国问题研讨会”上的发言

-- 魏京生

 

在座的朋友们以及听众们大家好!

 

值此纪念法轮功被迫害二十周年的机会,和大家聊聊中国现在的形势,以及我们大家应该怎么努力,来促进形势向更有利的方向发展。

 

中美贸易战正在向不利于中共政权的方向发展。虽然习近平在日本峰会上成功地又一次忽悠了美国,继续拖延时间,但川普总统和他的班子很快就发现了中共并不打算遵守承诺,继续加征关税的可能性大大增加。

 

中国的经济崩溃所需要的条件已经积累了很长时间,就差一个导火索。所以美国的关税已经给中国经济带来大幅度下滑。继续征税对中国经济就是灾难性的。但是执行美国结构性改革的要求,就必须改革法律体系。中共的一党专政就维持不下去了。

 

在这种进退两难的形势下,中共已经陷入了混乱。要求妥协和改革的实力在增强;要求保党、保官僚资产阶级利益的实力也在负隅顽抗,而且力量并不小。这就是在为中共政权走向崩溃制造条件。

 

我们所有反对运动的朋友们,应该为解体中共做好准备并且还要创造条件。首先是要扎紧篱笆,防止中共末日疯狂,加大破坏颠覆反对运动。其次是动员国内的各种力量,增强对中共抵抗的压力。对我们身在国外的朋友们,很重要的工作就是配合并且促进美国对中共的打击,加快中共解体的过程。

 

 

相关照片:

http://www.weijingsheng.org/pic/newsletters/newsletters2019/newsletters2019-3/WeiJSspeech190720FLGsuppression20th-c-5.jpg

 

------------------------------------------------------------------

魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议以推动中国的人权与民主为己任。

我们欢迎任何形式的帮助与贡献。我们愿与世界上为人权与民主而奋斗的人们一起努力。

 

我们希望您能够帮助我们散发我们的资料。但请标明出处与我们的网址:www.weijingsheng.org

欢迎投稿(暂无稿费)或批评建议,请寄信箱: HCP@WEIJINGSHENG.ORG

 

魏京生基金会电话: 1-202-270-6980

通讯地址:Wei Jingsheng Foundation, PO Box 15449, Washington, DC 20003, USA

 

魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议网址:WWW.weijingsheng.org

中国团结工会的网址为:www.ChinaLaborUnion.org

 

阁下之所以收到本信,是因为阁下以前曾表示有兴趣了解魏京生先生和中国民主运动。

倘若阁下希望不再收到类似信息,请回复本信并用unsubscribe 作为主题(Subject)。