Wei Jingsheng Foundation News and Article: A1235-W853

魏京生基金会新闻与文章发布号:A1235-W853

 

Release Date: August 18, 2019

发布日:2019年8月18日

 

Topic: Hong Kong's New Model of Resistance (Radio Free Asia report)

标题:香港抗争新模式将化零为整(自由亚洲电台报道)

 

Original Language Version: Chinese (Chinese version at the end)

此号以中文为准(英文在前,中文在后)

 

Note: Please use "Simplified Chinese (GB2312)" encoding to view the Chinese parts of this release.  If this mail does not display properly in your email program, please send your request for special delivery to us or visit:

http://www.weijingsheng.org/report/report2019/report2019-08/WeiJSonHongKong190818RFAreportA1235-W853.htm which contains identical information.

 

-----------------------------------------------------------------

 

Hong Kong's New Model of Resistance

-- reported by Shi Shan, Radio Free Asia

August 14, 2019

 

 

The large-scale protest movement in Hong Kong in the past two months has intensified in the absence of a unified coordination organization.  Some analysts say that a large coordination platform is currently being formed.

 

The recent protest movement in Hong Kong has been called "a new model of the information age" by some foreign media.  The protesters communicated on some social media platforms and coordinated themselves to protest.  Protests from the initial demonstrations of one million people and two million people gradually evolved into so-called "flowering everywhere", which broke out in all parts of the Hong Kong including Kowloon and the New Territories, as well as developing new models such as flash protests, etc.

 

Leung Kwok-hung, the former Hong Kong Legislative Council member who was deprived of his qualifications, was one of the earliest people in Hong Kong to launch street protests.  He told Radio Free Asia that the coordination mechanism for large-scale movement can only be gradually formed during the movement.

 

"Different platforms have finally developed into a large platform.  Only in the actual operation of individual platforms, will it finally develop a mechanism of coordination."

 

He said that there was a so-called central coordination mechanism during the 2014 Umbrella Movement in Hong Kong, which proved to be limited in effect as well as easily to be targeted directly by the government.  He believes that instead, this time the resistance movement has played its biggest role by formed from the bottom up.

 

"In the past, it was inevitable for the integrated movement turn into small pieces.  But now it is very important to be acting in the opposite way of integration into a big goal with strategy."

 

On Tuesday August 13, a number of protesters' platforms in Hong Kong issued apologies for the protests in the past couple of days which caused inconvenience to the passengers at the Hong Kong airport and even beatings there.  Leung Kwok-hung said that it is necessary to apologize for the wrong behavior during the operation.

 

"In any case, we should avoid violence and violence against people who have no resistance.  This is not right."

 

Many analysts believe that all mass movements would have problems occurring that are difficult to control and master.  Wei Jingsheng, the famous Chinese dissident residing in the USA, thinks that even if there is a lack of central coordination mechanism, peaceful and rational resistance should be carried under discipline.

 

"Some people say that all this activity is spontaneous, which is unorganized and undisciplined.  But even if it is spontaneous, it should be organized and disciplined.  All organizational coordinators must emphasize this issue.  Since they choose demonstrations to protest, they should adhere to peacefulness and rationality.  Otherwise, it will be used as an excuse by the Chinese government."

 

Wei Jingsheng called on Hong Kong protesters to be cautious and maintain a peaceful and rational pattern of resistance, not to be influenced by anger.  He believes that the young leaders of the Hong Kong democracy movement need to openly express their sincerity in peace and try to avoid letting the Chinese government find excuses of direct intervention.

 

Reported from Washington DC by Free Asia Radio reporter Shi Shan. 

 

Editor: Shen Hua; Internet: Guo Du.

 

 

Original link of this report:

https://www.rfa.org/mandarin/yataibaodao/gangtai/xql-08142019141428.html?searchterm:utf8:ustring=%20%E9%AD%8F%E4%BA%AC%E7%94%9F

 

-----------------------------------------------------------------

This is a message from WeiJingSheng.org

 

The Wei Jingsheng Foundation and the Overseas Chinese Democracy Coalition are dedicated to the promotion of human rights and democratization in China.  We appreciate your assistance and help in any means.  We pledge solidarity to all who struggle for human rights and democratic governance on this planet.

 

You are welcome to use or distribute this release.  However, please credit with this foundation and its website at: www.weijingsheng.org

 

Although we are unable to afford to pay royalty fees at this time, we are seeking your contribution as well.  You may send your articles, comments and opinions to: HCP@weijingsheng.org.  Please remember, only in text files, not in attachments.

 

For website issues and suggestions, you may contact our professional staff and web master at: webmaster@Weijingsheng.org

 

To find out more about us, please also visit our websites at:

www.WeiJingSheng.org and www.ChinaLaborUnion.org

for news and information for Overseas Chinese Democracy Coalition and human rights and democracy movement as whole, especially our Chinese Labor Union Base.

 

You may contact Ciping Huang at: HCP@Weijingsheng.org or

Wei Jingsheng Foundation office at: 1-202-270-6980

 

Wei Jingsheng Foundation's postal address is:

Wei Jingsheng Foundation, P. O. Box 15449, Washington, DC 20003, USA

 

You are receiving this message because you had previous shown your interest in learning more about Mr. Wei Jingsheng and the Chinese Democratic Movement.  To be removed from the list, simply reply this message and use "unsubscribe" as the Subject.  Please allow us a few days to process your request.

 

*****************************************************************

中文版

 

Wei Jingsheng Foundation News and Article: A1235-W853

魏京生基金会新闻与文章发布号:A1235-W853

 

Release Date: August 18, 2019

发布日:2019年8月18日

 

Topic: Hong Kong's New Model of Resistance (Radio Free Asia report)

标题:香港抗争新模式将化零为整(自由亚洲电台报道)

 

Original Language Version: Chinese (Chinese version at the end)

此号以中文为准(英文在前,中文在后)

 

如有中文乱码问题,请与我们联系或访问:

http://www.weijingsheng.org/report/report2019/report2019-08/WeiJSonHongKong190818RFAreportA1235-W853.htm

 

-----------------------------------------------------------------

 

香港抗争新模式将化零为整

-- 自由亚洲电台报道

2019-08-14

 

 

过去两个月香港的反送中大规模抗议运动,是在一种没有统一协调组织的情况下愈演愈烈的。有分析说,目前一个大的协调平台正在形成当中。

 

香港近期的抗议运动,被一些外国媒体称为"信息时代新模式"。抗议者在一些社群平台沟通,对抗议行动进行自我协调。抗议从最初的一百万人、两百万人的大规模游行示威,逐渐演变成所谓"遍地开花",在港九新界各处全面爆发,也发展出所谓快闪示威抗议等新模式。

 

被剥夺了议员资格的原香港立法会议员梁国雄,是香港最早展开街头抗议的人士之一。他对本台表示,大型运动的协调机制,只能在运动的过程中逐渐形成。

 

"不同的平台,最后发展出一个大台。在各个平台的实际运作中,最后才能发展出协调的机制。"

 

他介绍说,2014年香港的雨伞运动,曾有过所谓的中心协调机制,但被证明效果有限,而且也容易被官方直接针对。他认为,这次抗争运动由下至上,反而发挥了最大效果。

 

"过去在那种情况下,化整为零是不能避免的。但现在如果化零为整,变成一个大的目标策略,这才是很重要的。"

 

香港多个抗议者平台,星期二对过去两天在香港机场的抗议行动,导致旅客不便,甚至发生打人事件发出道歉声明。梁国雄表示,对行动中的错误行为进行道歉很有必要。

 

"无论怎么说都应该避免暴力,对没有反抗能力的人进行暴力,这个是不对的。"

 

不少分析认为,所有的群众运动都有难以控制和掌握的情况出现。旅美中国著名异议人士魏京生认为,即使是缺乏中心协调机制,也应该在有纪律的情况下展开和平理性的抗争。

 

"有人说这是无组织无纪律,都是自发的。就算是自发的也应该有组织有纪律,所有的组织协调者必须强调这个问题。既然选择了游行示威这种方式,就应该坚持和平理性,否则会被中国政府当成借口。"

 

魏京生呼吁香港的抗议人士必须小心谨慎,保持和平理性的抗争模式,不要被愤怒情绪左右。他认为,香港民主运动的年青领袖们,需要公开表达和平的诚意,尽量避免被中国政府找到直接干预的借口。

 

自由亚洲电台记者石山华盛顿报道。 责编:申铧 网编:郭度

 

 

本报道在自由亚洲电台的原始链接:

https://www.rfa.org/mandarin/yataibaodao/gangtai/xql-08142019141428.html?searchterm:utf8:ustring=%20%E9%AD%8F%E4%BA%AC%E7%94%9F

 

------------------------------------------------------------------

魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议以推动中国的人权与民主为己任。

我们欢迎任何形式的帮助与贡献。我们愿与世界上为人权与民主而奋斗的人们一起努力。

 

我们希望您能够帮助我们散发我们的资料。但请标明出处与我们的网址:www.weijingsheng.org

欢迎投稿(暂无稿费)或批评建议,请寄信箱: HCP@WEIJINGSHENG.ORG

 

魏京生基金会电话: 1-202-270-6980

通讯地址:Wei Jingsheng Foundation, PO Box 15449, Washington, DC 20003, USA

 

魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议网址:WWW.weijingsheng.org

中国团结工会的网址为:www.ChinaLaborUnion.org

 

阁下之所以收到本信,是因为阁下以前曾表示有兴趣了解魏京生先生和中国民主运动。

倘若阁下希望不再收到类似信息,请回复本信并用unsubscribe 作为主题(Subject)。