Wei Jingsheng Foundation News and Article: A1300-W915
魏京生基金会新闻与文章发布号:A1300-W915
Release Date: June 8, 2020
发布日:2020年6月8日
Topic: The League of Democracies Is Forming -- Wei Jingsheng
标题:民主国家联盟在形成 -- 魏京生
Original Language Version: Chinese (Chinese version at the end)
此号以中文为准(英文在前,中文在后)
Note: Please use "Simplified Chinese (GB2312)" encoding to
view the Chinese parts of this release.
If this mail does not display properly in your email program, please
send your request for special delivery to us or visit:
http://www.weijingsheng.org/report/report2020/report2020-06/WeiJS200608onInterParliamentaryAllianceonChinaA1300-W915.htm
which contains identical information.
-----------------------------------------------------------------
The League of Democracies Is Forming
-- Wei Jingsheng
Under the joint initiative of dozens of parliamentarians from Europe,
America and Japan, the Inter-Parliamentary Alliance on China from the
democratic countries has been established.
It will soon expand and have a major impact on the common policies
related to China in democratic countries.
The purpose of the establishment of this alliance is very clear, that is
to contain and confront the harm of Chinese Communist regime to all mankind.
For many years, under the guidance of Deng Xiaoping and some
conspirators, the Chinese Communist regime has successfully organized a
coalition of capitalists all over the world.
Using the cheap labor from Chinese workers as a bait, they attracted large
enterprises in democratic countries, bought politicians and scholars from
almost the whole world, and prompted the policies of democratic countries and
various world organizations to favor the Chinese Communist regime but embezzle
the economic interests of various countries and their democratic rights.
It is further developed during the Xi Jinping era, when acts of
stealing and infiltration alone could no longer satisfy the Communist regime's
ambition to rule the world. The wealth
gathered by exploiting the working classes of China and the West has expanded
the ambition and confidence of the Communist regime to conquer the world. In particular, the success of using money for
bribery makes the Communist regime believe that the tactics of exporting its
corruption secretly and publicly is a new invincible magic weapon to
success. In their own popular words:
things that can be solved with money are not countered as trouble.
This approach has developed from threatened and bought up weak and
small countries, to threatened and bought up medium-sized countries, and now
has developed into threatening and buying up big country politics. It has also developed from threatened and
bought up individual scholars and journalists, to now threatening and buying up
world-class large media and large academic institutions; from the expulsion of
individual journalists and scholars to the expulsion of entire news
organizations. The communist regime
blatantly seized hostages to threaten the government of a developed country,
tried to modify its legal system, and threatened to modify the world order.
From penetrating tactics to offensive tactics, the Communist regime has
accumulated its many years' successful experience and thus has begun a new wave
of its action plans. The outside world's
criticism of Xi Jinping's modification of Deng Xiaoping's policy of "hide
one's ability and pretend to be weak", was a
misunderstanding of this policy.
"Taking the initiative to conquer opponents" is the second
phase of this policy. When Western
politicians and scholars talked about the so-called dialogue and peaceful
evolution policy toward China, they forgot the history of democracy in their
own country, which was also achieved due the money influence of alliances of
the capitalists in the world. Of course,
we cannot rule out some scholars who simply copy what the others say, without
their own independent thinking.
Under this comprehensive offensive wave of evil and illegal policies
from the Communist regime, not only do individual capitalists, politicians, and
scholars and journalists find it difficult to resist, even for individual
democratic countries resistance is often beyond their power. Individual democratic governments in various
countries have felt that it is increasingly difficult to protect their own
interests and civil rights. Not only do
Chinese people laugh at the weakness of democratic countries, but Western
scholars also generally believe that autocracy is more effective than
democracy.
An important tactic for the success of the evil means of the Chinese Communist
regime is that each time it targets a single country. By breaking down each of them and
disintegrating them, the Communist regime accumulates small wins into big wins,
gradually eroding the whole world like what happens when playing the Go game of
China. The way for the individual
countries to solve this situation is to unite, implement common policies, and
take advantage of democracy, freedom, and the rule of law. We must not follow the direction of the
Chinese Communist regime; the protection of human rights and the legal system
is a way to resist the money offence launched by the Chinese Communist regime.
The Communist regime's buyout policy is aimed at the elite class while
harming the low and middle class. The
advantage of democratic politics lies in the perception of all people and the
votes of all people. Transparency is one
of the necessary means to use democratic politics to fight against the betrayal
of their elites, as the politics of black box operation is a necessary
condition for the penetration of the Communist regime. Concealed transmission of interests is the
channel for the success of the Communist regime.
The sharp contradiction between the upper elites
class of the combination of officials & business and the lower & middle
level Chinese is the biggest weakness of the Communist dictatorship in
China. Moreover, the common policy of
the league of democratic countries will inevitably include the democratic
rights and legal guarantees of the Chinese people, thereby winning wide support
from Chinese society. Especially in
terms of legal protection and human rights, it can even be recognized within
the ruling elite of the Communist regime.
A united policy and the use of transparency in supervision are the
correct tactics for votes to defeat money.
Supporting the rights of the Chinese people is to attack the weakness of
the Communist autocracy in China. The
success of the Inter-Parliamentary Alliance on China is just around the corner.
(This English version is translated by Ciping HUANG, without any
compensation. Wei Jingsheng and the Wei
Jingsheng Foundation appreciate her decades of contribution, especially for
allowing the use and distribution of her translations of these commentaries.)
Original link of the commentary broadcasted by Radio Free Asia:
https://www.rfa.org/mandarin/pinglun/weijingsheng/wjs-06082020101647.html
To hear Mr. Wei Jingsheng's related commentary, please visit:
http://www.weijingsheng.org/RFA/RFA2020/WeiJS200607onInterParliamentaryAllianceonChina.mp3
(Written and recorded on June 7, 2020.
Broadcasted by Radio Free Asia on June 8, 2020.)
-----------------------------------------------------------------
This is a message from WeiJingSheng.org
The Wei Jingsheng Foundation and the Overseas Chinese Democracy
Coalition are dedicated to the promotion of human rights and democratization in
China. We appreciate your assistance and
help in any means. We pledge solidarity
to all who struggle for human rights and democratic governance on this planet.
You are welcome to use or distribute this release. However, please credit with this foundation
and its website at: www.weijingsheng.org
Although we are unable to afford to pay royalty fees at this time, we
are seeking your contribution as well.
You may send your articles, comments and opinions to:
HCP@weijingsheng.org. Please remember,
only in text files, not in attachments.
For website issues and suggestions, you may contact our professional
staff and web master at: webmaster@Weijingsheng.org
To find out more about us, please also visit our websites at:
www.WeiJingSheng.org and www.ChinaLaborUnion.org
for news and information for Overseas Chinese
Democracy Coalition and human rights and democracy movement as whole,
especially our Chinese Labor Union Base.
You may contact Ciping Huang at: HCP@Weijingsheng.org or
Wei Jingsheng Foundation office at: 1-202-270-6980
Wei Jingsheng Foundation's postal address is:
Wei Jingsheng Foundation, P. O. Box 15449, Washington, DC 20003, USA
You are receiving this message because you had previous shown your
interest in learning more about Mr. Wei Jingsheng and the Chinese Democratic
Movement. To be removed from the list,
simply reply this message and use "unsubscribe" as the Subject. Please allow us a few days to process your
request.
*****************************************************************
中文版
Wei Jingsheng Foundation News and Article: A1300-W915
魏京生基金会新闻与文章发布号:A1300-W915
Release Date: June 8, 2020
发布日:2020年6月8日
Topic: The League of Democracies Is Forming -- Wei Jingsheng
标题:民主国家联盟在形成 -- 魏京生
Original Language Version: Chinese (Chinese version at the end)
此号以中文为准(英文在前,中文在后)
如有中文乱码问题,请与我们联系或访问:
http://www.weijingsheng.org/report/report2020/report2020-06/WeiJS200608onInterParliamentaryAllianceonChinaA1300-W915.htm
-----------------------------------------------------------------
民主国家联盟在形成
-- 魏京生
在欧、美、日几十位议员联合发起下,民主国家议会联盟成立了。不久将会扩大,并对民主国家的共同政策产生重大影响。这个联盟成立的宗旨很明确,就是要遏制和对抗中共对全人类的危害。
多年以来,在邓小平和一些阴谋家的指导下,共产党成功地组织起了全世界资产阶级联合起来的联盟。以出卖中国工人廉价劳动力为诱饵,他们吸引了民主国家的大企业,并收买了几乎全球的政客学者,促使民主国家和各个世界性组织的政策,偏向于对共产党有利,却侵吞各国的经济利益和民主权利。
发展到习近平时代,这种仅仅靠偷窃和渗透的行为,已经不能满足共产党统治世界的野心了。依靠剥削中国和西方工人阶级而聚集的财富,扩大了共产党征服世界的野心和信心。特别是对金钱收买的成功,使得共产党认为暗中和公开收买的输出腐败的战术,是新的战无不胜的法宝。用他们流行的话说就是:用钱可以解决的事情,不算麻烦。
这从威胁和收买弱小国家,到威胁和收买中等国家,现在发展到威胁和收买大国政治。还从威胁和收买个别学者和记者,到现在威胁和收买世界级的大媒体及大学术机构。从驱逐个别记者、学者,发展到驱逐整个新闻机构。直到公然扣押人质威胁发达国家政府,试图修改该国的法律体系,并扬言要修改世界秩序。
从渗透性的战术,发展到进攻性的战术,是共产党积累多年成功的经验,及其开始的新一波行动计划。外界批评的修改了邓小平的韬光养晦政策,是对这一政策的误解。主动出击征服对手,是韬光养晦政策的第二阶段。西方政治家和学者所谓的对话和平演变政策,是忘记了自己国家民主的历史,也是全世界资产阶级联盟金钱收买的成就。当然不能排除人云亦云不动脑筋的学者。
在这一波邪恶的和非法的政策全面攻势下,不但个别的资本家、政治家和学者记者们难以抵抗,即使民主国家单独的抵抗能力,也经常力不从心。各国民主政府已经感到,越来越难以保护自己的利益和公民权利。不但中国人讥笑民主国家的软弱,西方的学者们也普遍认为专制比民主更有效。
共产党的邪恶手段之所以成功,一个重要的战术就是每次针对单独的国家,各个击破,分化瓦解,积小胜为大胜,像下围棋一样逐渐蚕食。破解这个局面的方法,就是团结起来,实行共同的政策,发挥民主自由法治的优势。必须不按照共产党的思路走,以人权自由法制保障,来对抗共产党的金钱攻势。
共产党的收买政策针对的是精英阶层,伤害的是中下层民众。而民主政治的优势正在于全民的认知,全民的选票。运用民主政治对抗精英的出卖,透明度是必要的手段之一。暗箱操作的政治是共产党渗透的必要条件。隐蔽输送利益是共产党成功的渠道。
而中国中下层民众与官商结合的精英上层的尖锐矛盾,是共产党独裁专制的最大软肋。而且,民主国家联盟的共同政策,必然会包括中国人民的民主权利和法律保障,从而赢得中国社会的广泛支持。特别是在法律保障和人权方面,甚至能得到统治精英内部的认同。
团结一致的政策和利用透明度的监督,是选票战胜金钱的正确战术。支持中国人民的权利,是打击共产党专制的软肋。民主国家议会联盟的成功,指日可待。
(本评论的英文版本由黄慈萍翻译。魏京生和魏京生基金会感谢她数十年来有关的无偿贡献,特别是使用和发布此译文的许可。)
本篇评论在自由亚洲电台的原始链接:
https://www.rfa.org/mandarin/pinglun/weijingsheng/wjs-06082020101647.html
相关录音:
http://www.weijingsheng.org/RFA/RFA2020/WeiJS200607onInterParliamentaryAllianceonChina.mp3
(撰写并录音于2020年6月7日。自由亚洲电台2020年6月8日播出。)
------------------------------------------------------------------
魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议以推动中国的人权与民主为己任。
我们欢迎任何形式的帮助与贡献。我们愿与世界上为人权与民主而奋斗的人们一起努力。
我们希望您能够帮助我们散发我们的资料。但请标明出处与我们的网址:www.weijingsheng.org
欢迎投稿(暂无稿费)或批评建议,请寄信箱: HCP@WEIJINGSHENG.ORG
魏京生基金会电话: 1-202-270-6980
通讯地址:Wei Jingsheng Foundation, PO Box 15449,
Washington, DC 20003, USA
魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议网址:WWW.weijingsheng.org
中国团结工会的网址为:www.ChinaLaborUnion.org
阁下之所以收到本信,是因为阁下以前曾表示有兴趣了解魏京生先生和中国民主运动。
倘若阁下希望不再收到类似信息,请回复本信并用unsubscribe 作为主题(Subject)。