Wei Jingsheng
Foundation News and Article Release Issue: A1427-W1028
魏京生基金会新闻与文章发布号:A1427-W1028
Release Date:
November 14, 2021
发布日:2021年11月14日
Topic: [News
Weekly] Connect To China Insight: The Chinese Communist Party (CCP) Has Entered
a Cold War Preparation Period?
Beijing Builds 150 More Nuclear Reactors
标题:【新聞週刊】連線中國透視:中共進入冷戰預備期?北京再建150核反應堆
Original
Language Version: Chinese (Chinese version at the end)
此号以中文为准(英文在前,中文在后)
Note: Please
use "Simplified Chinese (GB2312)" encoding to view the Chinese parts
of this release. If this mail does
not display properly in your email program, please visit:
http://www.weijingsheng.org/report/report2021/report2021-11/HuangCPonTianwanNuclearPlant211114NTDinterviewA1427-W1028.htm which contains identical information.
---------------------------------------------------------------------------
[News Weekly]
Connect To China Insight: The Chinese Communist Party (CCP) Has Entered a Cold
War Preparation Period? Beijing
Builds 150 More Nuclear Reactors
[NTD News,
November 14, 2021, Beijing Time] On November 3, the Chinese National Nuclear
Safety Administration announced a nuclear power plant operation incident. It said that an abnormality occurred in
the "manual shutdown of the control loop" in Unit 1 reactor of the Tianwan Nuclear Power Plant, which caused the power supply
of the control rod to be disconnected, triggering automatic reactor
shutdown. We connect with Yan Xi,
the hostess of "China Perspective", and asked her to give us an
introduction. Hello Yan Xi!
On November 3,
China’s National Nuclear Safety Administration announced a nuclear power plant
operation incident. It is said that
on October 19th, at the Tianwan Nuclear Power Plant
in Lianyungang, Jiangsu, the manual shutdown control loop of Unit 1 was
abnormal, which caused the power supply of the control rod to be disconnected
and triggered an automatic shutdown of the reactor.
According to
the official website of the National Nuclear Safety Administration, this is the
fifth operation incident of the Tianwan Nuclear Power
Plant this year. The first four
occurred on August 27 with Tianwan Nuclear Power
Plant Unit 6; July 8 with Tianwan Nuclear Power Plant
Unit 5; May 12 with Tianwan Nuclear Power Plant Unit
6; and March 9 with Tianwan Nuclear Power Plant Unit
2. In addition, Tianwan
Nuclear Power Plant has experienced a level 0 operation incident in 2020. From 2015 to 2016, there were two
incidents of level 0 license operation.
In 2008, a fire was caused by a transformer failure.
Although the official
claim is that the operation incident this time was "in a safe state,"
it is strange that the incident on October 19th was revealed half a month late.
CGTN:
"The Unit 2 of Tianwan Nuclear Power Plant is
the first cooperation project between China and Russia."
The Tianwan Nuclear Power Plant is a Sino-Russian technical
cooperation project with eight nuclear power units. Units 1 to 4 use Russian VVER-1000
nuclear power units. Units 5 and 6
adopted an improved M310+ model independently designed by China National
Nuclear Corporation, and units 7 and 8 are planned to adopt Russia's advanced
third-generation nuclear power unit VVER-1200. The CCP’s global publicity TV network
CGTN stated in its program that the plant will become "the world's largest
nuclear power plant" in the future.
In recent
days, affected by a cold air current, most parts of northern China including
Beijing were hit by heavy snowstorms, resulting in highway closures,
cancellations and delays of flights and trains.
Huang Ciping,
who once worked at the Institute of Atomic Energy in China, thinks that nuclear
power generation will become the main development project of the Beijing
authorities as the Mainland is facing a shortage of electricity due to a
shortage of coal, especially now that winter has arrived while the shortage of
electricity continues. The
operational incidents of nuclear power plants in China also increased
significantly in 2021.
HUANG Ciping,
the former Chinese nuclear physics expert and an engineering consultant: "There
is an electricity shortage all over China.
In this case, the CCP will force the nuclear power plants to risk
potential safety hazards to increase power production capacity to solve its
power shortage problem."
On November 5,
China's Nuclear Power News stated that China will build at least 150 new
reactors in the next 15 years, and it will become the largest nuclear power
generation country in the world.
HUANG Ciping
said that she was terrified of this statement. Once the Beijing authorities issue its
power generation projects and targets, with local governments beginning to rush
for quick success and instant profits to reach these goals, the Chinese people
are in even great danger just as in the past when they were striving to
generate electricity from reservoir dams that led to the tragedy of floods.
HUANG Ciping:
"It often happened in the past.
Whether they want to make money or complete targets ordered by higher
officials, they let the water in the reservoirs stay high, even past the
warning line, as the energy the power stations generate is proportional to the
height of the water. So it
generates a lot of electricity. But
meanwhile the water keeps coming down from upstream. When they wanted to discharge the flood,
it was already too late, so the dam collapses by itself or even in some cases
they had to sent troops to
blow up the dams. When the dams
collapsed, the people below died, like we already experienced in the
1970s."
HUANG Ciping
thinks that if there is an accident from the nuclear power plants, it will be
even more harmful than water power stations.
HUANG Ciping:
"If there is an accident in nuclear power plants, its impact will be
greater than the flood and last longer.
And the worst thing is that the CCP always builds nuclear power plants
in densely populated places, because it is convenient if they are nearby. However, if a nuclear disaster occurs,
the more people will suffer and heavier the radiation they will receive.”
In addition,
Huang Ciping also thinks that the Tianwan nuclear
power plant uses Russia's obviously backward technology, as well as China’s own
technology. Therefore, there are
certain deficiencies in its technology of research and development.
A
comprehensive report by Yang Yue of New Tang Dynasty
Weekly News.
Original link
of this report:
https://www.ntdtv.com/b5/2021/11/13/a103268309.html
Related video:
www.weijingsheng.org/interviews/interviews2021/HuangCPonTianwanNuclearPlant211114NTDinterview.mp4
The video is
also available at (from 4:00 to 8:21):
https://www.youtube.com/watch?v=u78Hkj7pJMM
Related photo:
-----------------------------------------------------------------
This is a
message from WeiJingSheng.org
The Wei
Jingsheng Foundation and the Overseas Chinese Democracy Coalition are dedicated
to the promotion of human rights and democratization in China. We appreciate your assistance and help
in any means. We pledge solidarity
to all who struggle for human rights and democratic governance on this planet.
You are
welcome to use or distribute this release.
However, please credit with this foundation and its website at:
www.weijingsheng.org
Although we
are unable to afford to pay royalty fees at this time, we are seeking your
contribution as well. You may send
your articles, comments and opinions to: HCP@weijingsheng.org. Please remember, only in text files, not
in attachments.
You may
contact Ciping Huang at: HCP@Weijingsheng.org or HCP0411WJS@aol.com; and
Wei Jingsheng
Foundation office at: 1-202-270-6980
You are
receiving this message because you had previous shown your interest in learning
more about Mr. Wei Jingsheng and the Chinese Democratic Movement. To be removed from the list, simply
reply this message and use "unsubscribe" as the Subject. Please allow us a few days to process
your request.
*****************************************************************
中文版
Wei Jingsheng
Foundation News and Article Release Issue: A1427-W1028
魏京生基金会新闻与文章发布号:A1427-W1028
Release Date:
November 14, 2021
发布日:2021年11月14日
Topic: [News
Weekly] Connect To China Insight: The Chinese Communist Party (CCP) Has Entered
a Cold War Preparation Period?
Beijing Builds 150 More Nuclear Reactors
标题:【新聞週刊】連線中國透視:中共進入冷戰預備期?北京再建150核反應堆
Original
Language Version: Chinese (Chinese version at the end)
此号以中文为准(英文在前,中文在后)
如有中文乱码问题,请访问:
---------------------------------------------------------------------------
【新聞週刊】連線中國透視:中共進入冷戰預備期?北京再建150核反應堆
【新唐人北京時間2021年11月14日訊】11月3號,中共國家核安全局,發布一項核電站運行事件,說10月19號,江蘇連雲港田灣核電站,1號機組反應堆,「手動停堆控制迴路」出現異常,導致控制棒的供電電源斷開,觸發了反應堆自動停堆的運行事件。我們連線《中國透視》節目主持人嚴曦,請她為我們做一個介紹。嚴曦你好!
11月3號,中共國家核安全局發布一項核電站運行事件。稱10月19號,江蘇連雲港田灣核電站,1號機組反應堆,手動停堆控制迴路出現異常,導致控制棒的供電電源斷開,觸發了反應堆自動停堆的運行事件。
根據國家核安全局官網顯示,這已是田灣核電站今年第五次發生運行事件。前四次分別發生在8月27日,田灣核電站6號機組;7月8日,田灣核電站5號機組;5月12日,田灣核電站6號機組;3月9日,田灣核電站的2號機組。此外,田灣核電站2020年發生過一次0級運行事件。2015-2016年,各發生過兩次0級執照運行事件。2008因變壓器故障,曾引發火災。
雖然官方稱這次運行事件「處於安全狀態」,但奇怪的是,10月19號的事卻晚了整整半個月才披露出來。
CGTN:「田灣核電站第二號機組,是中國和俄羅斯,第一個合作的項目。」
田灣核電站是中俄技術合作項目,有八台核電機組。1號至4號機組採用俄羅斯VVER-1000型核電機組。5、6號機組採用中核集團自主M310+改進機型,7、8號機組擬採用俄羅斯先進的VVER-1200三代核電機組。中共外宣環球電視網CGTN,在節目中稱,該站未來將成為「世界產出最大的核能廠」。
近日受寒流影響,包括北京在內的中國北方大部分地區遭遇大暴雪襲擊,導致高速公路關閉、航班和火車取消和延誤。
曾在中國原子能研究院工作的黃慈萍認為,大陸現在因煤炭緊缺,出現缺電危機,眼看就要入冬,但缺電仍在持續,因此核能發電將成為北京當局主要發展項目。核電站的運行事件,在2021年也明顯增多。
工程顧問原中國核物理專家黃慈萍:「整個中國境內有一個電荒,在這種情況下,它(中共)就會逼著這個核電站,冒著有安全隱患的可能,不睬不顧,繼續要求加大產電能力來解決電荒的問題。」
11月5號,中國核電網稱,未來15年中國將至少建造150座新反應堆,將成為世界上最大的核能發電國。
黃慈萍表示,她對於這個說法感到恐懼。一旦北京當局下達發電工程和發電指標,地方開始急功近利達到目標時,這會將百姓至於更加危險中,猶如當年力爭水壩發電,導致了洪災慘劇。
黃慈萍:「過去經常出現的,水電站他們為了掙錢也好,為了完成上級的指標也好,他們就把水庫的水放的高高的。已經過了警戒線了,它發電的能量,是跟水的高度是成正比的。那麼這樣它發電就發的很多。可同時上遊的水不斷下來,它想洩洪的時候就已經來不及了,要不呢就自然垮壩,有時候就炸壩,然後嘩一下大壩塌了,下面老百姓就死了,像七十年代的時候,我們就經歷過。」
黃慈萍認為,如果核發電出事,將比供水的危害更大。
黃慈萍:「如果核發電出了事故的話,它的影響比洪水還要長久,涉及面還要大。而且最糟糕的是,中共總是把核電站放在人口很密集的地方,因為近的話基建就很方便,但你如果發生核災難的話,那受害的老百姓人數也越多,受到的輻射也會越重」
此外,黃慈萍還認為,田灣核電站採用的是俄國明顯落後的技術,及自己的技術。因此在技術研發上也有一定的欠缺。
新唐人新聞週刊楊月綜合報導
报道的原始链接:
https://www.ntdtv.com/b5/2021/11/13/a103268309.html
相关录像:
www.weijingsheng.org/interviews/interviews2021/HuangCPonTianwanNuclearPlant211114NTDinterview.mp4
https://www.youtube.com/watch?v=u78Hkj7pJMM
(4:00-8:21)
相关照片:
-----------------------------------------------------------------
魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议以推动中国的人权与民主为己任。
我们欢迎任何形式的帮助与贡献。我们愿与世界上为人权与民主而奋斗的人们一起努力。
我们希望您能够帮助我们散发我们的资料。但请标明出处与我们的网址:www.weijingsheng.org
欢迎投稿(暂无稿费)或批评建议,请寄信箱:
HCP@WEIJINGSHENG.ORG
魏京生基金会: P. O. Box 15449, Washington, DC 20003,U.S.A.
电话: 001-202-270-6980
魏京生基金会网址:WWW.weijingsheng.org
中国民主运动海外联席会议及中国团结工会的网址为:www.ChinaLaborUnion.org
阁下之所以收到本信,是因为阁下以前曾表示有兴趣了解魏京生先生和中国民主运动。倘若阁下希望不再收到类似信息,请回复本信并用 unsubscribe作为主题(Subject)。