Wei Jingsheng Foundation News and Article: A1374-W983

魏京生基金会新闻与文章发布号:A1374-W983

 

Release Date: April 7, 2021

发布日:202147

 

Topic: My Thoughts on the QingMing Festival -- Wei Jingsheng

标题:清明节的思考 -- 魏京生

 

Original Language Version: Chinese (Chinese version at the end)

此号以中文为准(英文在前,中文在后)

 

Note: Please use "Simplified Chinese (GB2312)" encoding to view the Chinese parts of this release.  If this mail does not display properly in your email program, please send your request for special delivery to us or visit:

http://www.weijingsheng.org/report/report2021/report2021-4/WeiJS210407thoughtsQingMingA1374-W983.htm which contains identical information.

 

-----------------------------------------------------------------

 

My Thoughts on the QingMing Festival

-- Wei Jingsheng

 

 

On the QingMing Festival, everyone goes to the graves to pay homage to their elders.  I can’t go back to my country and present a bunch of flowers to my parents’ graves, so I’ll present an article of my thoughts to meet their expectations of me when they were alive.

 

In their entire lives, they may not have understood about how the revolution that they originally devoted themselves to to help build a good life for the Chinese people, and to make sure that the Chinese would be no longer be oppressed by corrupt officials and profiteers, ended up in the current state that is even worse and more severely suppressing than under the corrupt officials of the past.  They began to doubt very early, but may never have thought clearly even at the end of their lives.

 

Indeed, the people of their generation that I know had a deep hatred of the old system, and they wanted to protect the common Chinese from exploitation and oppression, thus they risked their lives to participate in the revolution.  However, the Chinese Communist Party (CCP) they established has now fallen to being more corruptive than it was in the past, and it is even cruelly oppressing the common Chinese.  What went wrong?  I started thinking about this issue very early, and it was recognized by many people in the older generations.  I remember that during the Democracy Wall period, there were a few old Communists who had just come out of the CCP prisons, who asked for our publications and were very interested in our thoughts and exploration.

 

I think they had been comparing their ideals and the reality since then, and were wondering about where they went wrong.  Could it be that their enthusiasm for liberating the people was wrong?  Could it be that their ideal of keeping the Chinese people free from oppression was wrong?  I think these desires were all right.  That was why they can still identify with me and think that I have inherited their ideals when they were young.

 

But they were indeed wrong, so that the consequence of their revolution is that the people are now being more severely exploited and oppressed more cruelly; so much so that opposing the CCP and cursing the CCP have become the political correctness of today's China.  Whoever defended the Communist regime on the Internet was immediately recognized as an agent working for the CCP.  Why there is such a result with their enthusiasm and sacrifice?

 

That's because they didn't think seriously, but instead chose a path of being deceived by a wave of enthusiasm or hatred.  To put it simply, they were fooled by Karl Marx, a big liar, and then they went on to deceive more people, and finally dragged our country China into this mud pit of one century.  Although there are various reasons for the disasters happening in China over the past 100 years, the biggest disaster comes from this great communist deception.

 

Why is Marx a big liar?  Because in his time, France, a country next to his, already had a lesson of failure.  The democracy established with violence by the Paris Commune proved to be a more cruel tyranny, which was eventually transformed into a system ruled by an emperor.  This is the same outcome as in communist countries such as China and the Soviet Union.  Then why didn’t Marx note these failures?  How could the rigorous logic he cultivated from a German university suddenly jump to the French and Italian style of freedom?  This requires historians to study.  But my conclusion is not complicated – it was because this was the need of a scam.

 

Like all crooks in the world, Marx mastered the weaknesses of most people.  Most people like simple and direct methods, like the coolest results, with the greed of the poor; but they don't like deep thinking, imperfect results, with an aversion to unevenness and equality.  It is precisely because of these weaknesses that most people have that crooks can easily manipulate them.  It is precisely because people do not think deeply that this century's great scam can succeed.

 

My father and their generation of passionate young people were people whose passionate blood overwhelmed thinking of brains.  At that time, there were very few literate people in China, and these fooled intellectuals went to fool more people.  Eventually it caused the whole country to embark on an evil path and brought a century of disaster.  The combination of cults and troubled times really magnified the disaster to several times bigger.  The ultimate responsibility should be borne by the generations of leaders started by Marx, but those who have been fooled and followed the cult to do bad things are also ashamed of the persecuted people and their children and grandchildren.

 

Today's young Chinese are far away from the Cultural Revolution and the June 4th Massacre.  They may be more susceptible to the new big fool after communism, which is the so-called patriotism.  Fascists in Germany committed crimes against humanity under the upsurge of patriotism, which was not only done by a few people like Hitler, but by the unthinking German general public who were fooled by them.  I hope that Chinese young people will not make the mistakes of the older generations, and stop being dragged into the pit of the new generation of scams.

 

 

(This English version is translated by Ciping HUANG, without any compensation.  Wei Jingsheng and the Wei Jingsheng Foundation appreciate her decades of contribution, especially for allowing the use and distribution of her translations of these commentaries.)

 

Original link of the commentary broadcasted by Radio Free Asia:

https://www.rfa.org/mandarin/pinglun/weijingsheng/wjs-04072021105309.html

 

To hear Mr. Wei Jingsheng's related commentary, please visit:

http://www.weijingsheng.org/RFA/RFA2021/WeiJS210406thoughtsQingMing.mp3

 

(Written and recorded on April 6, 2021.  Broadcasted by Radio Free Asia on April 7, 2021.)

 

-----------------------------------------------------------------

This is a message from WeiJingSheng.org

 

The Wei Jingsheng Foundation and the Overseas Chinese Democracy Coalition are dedicated to the promotion of human rights and democratization in China.  We appreciate your assistance and help in any means.  We pledge solidarity to all who struggle for human rights and democratic governance on this planet.

 

You are welcome to use or distribute this release.  However, please credit with this foundation and its website at: www.weijingsheng.org

 

Although we are unable to afford to pay royalty fees at this time, we are seeking your contribution as well.  You may send your articles, comments and opinions to: HCP@weijingsheng.org.  Please remember, only in text files, not in attachments.

 

For website issues and suggestions, you may contact our professional staff and web master at: webmaster@Weijingsheng.org

 

To find out more about us, please also visit our websites at:

www.WeiJingSheng.org and www.ChinaLaborUnion.org

for news and information for Overseas Chinese Democracy Coalition and human rights and democracy movement as whole, especially our Chinese Labor Union Base.

 

You may contact Ciping Huang at: HCP@Weijingsheng.org or

Wei Jingsheng Foundation office at: 1-202-270-6980

 

Wei Jingsheng Foundation's postal address is:

Wei Jingsheng Foundation, P. O. Box 15449, Washington, DC 20003, USA

 

You are receiving this message because you had previous shown your interest in learning more about Mr. Wei Jingsheng and the Chinese Democratic Movement.  To be removed from the list, simply reply this message and use "unsubscribe" as the Subject.  Please allow us a few days to process your request.

 

*****************************************************************

中文版

 

 

Wei Jingsheng Foundation News and Article: A1374-W983

魏京生基金会新闻与文章发布号:A1374-W983

 

Release Date: April 7, 2021

发布日:202147

 

Topic: My Thoughts on the QingMing Festival -- Wei Jingsheng

标题:清明节的思考 -- 魏京生

 

Original Language Version: Chinese (Chinese version at the end)

此号以中文为准(英文在前,中文在后)

 

如有中文乱码问题,请与我们联系或访问:

http://www.weijingsheng.org/report/report2021/report2021-4/WeiJS210407thoughtsQingMingA1374-W983.htm

 

-----------------------------------------------------------------

 

清明节的思考

-- 魏京生

 

 

清明节大家都到坟前祭奠自己的长辈。我没办法回国在父母坟前献上一束鲜花,就献上一篇思考,来满足他们生前对我的期望吧。

 

他们终其一生可能都没想明白,怎么当年为了人民有好的生活,不再受贪官污吏和奸商们的欺压而投身的革命,最后搞成了这个样子,比他们当年的贪官污吏还要严重的地剥削和欺压老百姓。他们很早就开始怀疑,可能最终也没想清楚。

 

确实,我认识的他们那一代人都是怀着对旧制度的深深仇恨,想让老百姓不受剥削和欺压,才冒着生命危险参加革命的。但是他们自己建立的共产党如今却堕落到比当年还严重的腐败,还残酷地欺压百姓。他们到底是错在哪儿呢?我很早就开始思考这个问题,并且得到许多老一辈人的认可。记得民主墙时期,就有几个刚从监狱里出来的老共产党,托人要我们的刊物,对我们的思考和探索很感兴趣。

 

我觉得,他们从那个时候开始对比理想和现实,就在思考自己到底错在哪儿了?难道是他们解民于倒悬的热情错了吗?难道是他们想让中国老百姓都不受欺压的理想错了吗?我觉得这些都没错,这就是他们还能认同我,认为我继承了他们年轻时候理想的原因。

 

但是他们确实错了,以至于他们的革命造成的后果,就是现在老百姓受到了更严重的剥削,更残酷的欺压;以至于反对共产党,咒骂共产党成了当今中国的政治正确。谁在网络上帮共产党辩解,立刻就被认定为特务五毛。他们的热情和牺牲,为什么有这样的结果呢?

 

那是因为他们没有认真思考,就凭着一股热情或者仇恨,选择了一个被欺骗的道路。简单说就是被马克思这个大骗子给忽悠了,然后又去欺骗了更多的人,最终把自己的国家拖进了一个世纪大泥坑。中国一百多年来的灾难虽然有种种原因,但最大的灾难,就来自这个共产主义的大骗局。

 

为什么说马克思是个大骗子呢?因为就在他那个时代,就在他旁边的法国就有过一次失败的教训。巴黎公社用暴力建立的民主,被证明是更加残酷的暴政,最终转换成皇帝的体制。这和中国、苏联等共产党国家的结局是一样的。那他马克思为什么看不见,而且从德国大学培养出来的逻辑严谨,一下子跳跃到了法国、意大利式的天马行空呢?这需要历史学家们去研究。我的结论不复杂,这是骗局的需要。

 

和世界上的所有骗子一样,马克思掌握了大多数人的弱点。多数人喜欢简单直接的方法,喜欢最爽的结果,及穷人的贪婪;但不喜欢深刻的思考,不喜欢不完美的结果,及对不平均的厌恶。正是因为大多数人都有的这些弱点,骗子们就能够很容易地忽悠。正是因为人们不进行深刻的思考,这个世纪大骗局才能够成功。

 

我父亲他们那一代热血青年,就是热血大于思考的一些人。那时的中国有文化的人很少,这些被忽悠的知识分子又去忽悠了更多的人。最终造成了整个国家走上邪路,带来了一个世纪的灾难。邪教和乱世结合,果然将灾难放大了几倍。最终的责任,应该由马克思开始的一代代的领袖们承担,但是被忽悠跟着邪教做了坏事的人,也愧对受迫害的百姓和他们的子孙。

 

现在的年轻人已经远离了文革和六四屠杀,他们可能更容易接受共产主义之后的新的大忽悠,也就是所谓的爱国主义。当年的法西斯就是在爱国主义的热潮下,做出了反人类的罪行。那不是希特勒等少数人,而是被他们忽悠的大多数不深思熟虑的德国民众。我希望中国年青人不要犯老几代人的错误,不要再被新一代骗局带到坑里去。

 

 

(本评论的英文版本由黄慈萍翻译。魏京生和魏京生基金会感谢她数十年来有关的无偿贡献,特别是使用和发布此译文的许可。)

 

本篇评论在自由亚洲电台的原始链接:

https://www.rfa.org/mandarin/pinglun/weijingsheng/wjs-04072021105309.html

 

相关录音:

http://www.weijingsheng.org/RFA/RFA2021/WeiJS210406thoughtsQingMing.mp3

 

(撰写并录音于202146日。自由亚洲电台202147日播出。)

 

------------------------------------------------------------------

魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议以推动中国的人权与民主为己任。

我们欢迎任何形式的帮助与贡献。我们愿与世界上为人权与民主而奋斗的人们一起努力。

 

我们希望您能够帮助我们散发我们的资料。但请标明出处与我们的网址:www.weijingsheng.org

欢迎投稿(暂无稿费)或批评建议,请寄信箱: HCP@WEIJINGSHENG.ORG

 

魏京生基金会电话: 1-202-270-6980

通讯地址:Wei Jingsheng Foundation, PO Box 15449, Washington, DC 20003, USA

 

魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议网址:WWW.weijingsheng.org

中国团结工会的网址为:www.ChinaLaborUnion.org

 

阁下之所以收到本信,是因为阁下以前曾表示有兴趣了解魏京生先生和中国民主运动。

倘若阁下希望不再收到类似信息,请回复本信并用unsubscribe 作为主题(Subject)